This approach has illustrated the different
policy preferences whilst allowing delegations to remain coherent in their individual positions. In spite of the principle that noth
ing is agreed until everything has been agreed, delegations recognised the need to define an overall package, including on the EU's system of own resources. Positions on expenditure levels vary greatly, with some delegations considering the levels proposed by the Commission to be appropriate, whereas other delegations wish to limit total spending to one percent
...[+++]of GNI and others have intermediate positions on the issue. All delegations recognise that the financing of the EU's cohesion policy will be a key element in the package.Cette approche a mis en évidence les différentes pr
éférences politiques tout en permettant aux délégations d'assurer la cohérence de leurs positions respectives; en dépit du principe qui veut qu'il n'y ait accord sur rien tant qu'il n'y a pas accord sur tout, les délégations ont admis la nécessité de définir un paquet global, y compris en ce qui concerne le système de ressources propres de l'UE; les positions concernant le niveau de dépense sont très variées: certaines délégations jugent appropriées les propositions de la Commission en la matière, alors que d'autres souhaitent plafonner les dépenses à 1 % du RNB et que d'autres encore
...[+++]défendent des positions intermédiaires; toutes les délégations reconnaissent que le financement de la politique de cohésion de l'UE sera un aspect clé du paquet.