Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bo's'n's Pipe
Bo's'n's' whistle
Boatswain's call
Boatswain's pipe
Boatswain's whistle
Call
Conditional instruction
Conditional statement
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Not-if-then element
Not-if-then gate
Pipe
Then discontinue
Whistle
Whistling face syndrome
Year then ended

Vertaling van "whistle and then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


boatswain's pipe | boatswain's whistle | boatswain's call | Bo's'n's Pipe | Bo's'n's' whistle | whistle | pipe | call

sifflet


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The last part of the clause simply states that notwithstanding that, if there is an emergency; if there's an existing rule or order that requires whistling over and above the ones we've been talking about; or if a railway safety inspector has required whistling for a threat, then you still have to whistle.

La dernière partie de l'article énonce simplement que malgré ce qui s'est dit dans les paragraphes précédents, dans une situation d'urgence, lorsque certaines règles en vigueur l'exigent ou lorsque l'inspecteur de la sécurité ferroviaire l'exige, l'opérateur du train doit alors actionner le sifflet.


Mr. Stan Dromisky: You're implying that in a situation such as the one in Thunder Bay, where you cannot use the whistle in certain areas, because of the safety factor—say there's someone on the track or whatever—the engineer can then have the discretionary power to blow the whistle to clear the track.

Stan Dromisky: Vous voulez dire que dans une situation du genre de celle qui existe à Thunder Bay, par exemple, où l'utilisation du sifflet est interdite à certains endroits—le conducteur du train pourrait, pour des raisons de sécurité—par exemple, parce que quelqu'un se trouve sur la voie—avoir le pouvoir discrétionnaire d'utiliser le sifflet pour avertir la personne en question de libérer la voie?


I think if what we're saying here is if someone.In plain language, if you go down the road of using the procedures of Bill C-2 as a whistle-blower, then you would stay going down that path, and be subject to the decision that was made there.

Je crois que nous voulons dire ici que si quelqu'un.En clair, si vous avez recours aux modalités prévues par le projet de loi C-2, en tant que dénonciateur, vous ne changeriez rien et seriez assujetti à la décision prise dans ce contexte.


[English] You mentioned that it doesn't matter to you whether the CBC is included under Bill C-11 or whether you have your own form of whistle-blowing.Then you mentioned that freedom of expression would be the caveat that wouldn't be.Who would be involved in those kinds of positions?

[Traduction] Vous avez dit qu'il ne vous importait pas que CBC/Radio-Canada tombe ou non sous le coup du projet de loi C-11, vous avez déjà votre propre politique de dénonciation.Ensuite vous avez parlé de liberté d'expression et que dans ce contexte vous exprimez une réserve.Qui pourrait tomber sous le coup de ce projet de loi?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would say to him, very sportingly, as he was once a referee, that I was right to blow the whistle on him then.

À lui qui a été arbitre, je dirais, très sportivement, que j'avais bien fait à ce moment-là de le siffler.


We confer implementing powers on the Commission, but then it is only a Council or Member State appointed body that can blow the whistle and say no to the Commission and stop the implementing measure.

Nous conférons des pouvoirs exécutifs à la Commission mais seul un organe nommé par le Conseil ou les États membres peut mettre le holà, dire non à la Commission et mettre un terme à une mesure d'exécution.


Whipping was abolished in this country some years ago and I have not gone to Singapore to see how caning is carried out there, as I know the hon. member for Calgary Northeast wanted to do before the member for Calgary Southeast blew the whistle and then got drummed out of the party.

Le fouet a été aboli dans notre pays il y a quelques années et je ne suis pas allé à Singapour pour voir comment on y applique la trique, comme je sais que le député de Calgary-Nord-Est voulait faire avant que la députée de Calgary-Sud-Est ne dénonce cette pratique et ne soit expulsée du parti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whistle and then' ->

Date index: 2021-01-10
w