Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who also kill palestinian civilians » (Anglais → Français) :

By way of example, we have special session resolution S-3/1 of November 15, 2006, which, in paragraph 1, the Human Rights Council, I quote, ``Expresses its shock at the horror of Israeli targeting and killing of Palestinian civilians '. '; and in paragraph 4, ``Expresses its alarm at the gross and systematic violations of human rights of the Palestinian people .

À titre d'exemple, la résolution S-3/1 prise à la session extraordinaire du 15 novembre 2006 indique, au paragraphe 1, que le Conseil des droits de l'homme, et je cite : « Exprime son horreur devant le fait qu'Israël ait tué des civils palestiniens [.]»; et, au paragraphe 4 : « Se déclare alarmé devant les violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme du peuple palestinien [.] »


Catherine Ashton has said that the flotilla is not the right response to the situation in Gaza, but the EU’s response is to continue to fund, through research grants, the Israeli armaments companies that make the weapons that kill Palestinian civilians.

Catherine Ashton a déclaré que la flottille n’est pas la réaction appropriée à la situation à Gaza, mais la réaction de l’UE est de poursuivre le financement, par des bourses de recherche, des usines d’armement israéliennes qui fabriquent les armes qui tuent les civils palestiniens.


In separate incidents at a Bentiu mosque, church, and abandoned food compound, forces separated civilians who were taking shelter by their ethnicity and nationality before engaging in targeted killings, leaving at least 200 dead and 400 wounded.

Lors d'affrontements séparés dans une mosquée, une église et un entrepôt de nourriture abandonné de Bentiu, les forces ont divisé des civils qui y avaient trouvé refuge selon leur appartenance ethnique et leur nationalité, avant de procéder à des exécutions ciblées, faisant au moins 200 morts et 400 blessés.


We can and we must condemn acts of violence that make innocent civilian victims, but we must do it for both sides: for the Palestinian suicide bombers, but also for the Israeli troops and Israeli settlers who also kill Palestinian civilians.

Nous pouvons et nous devons condamner les actes de violence qui font des victimes civiles innocentes, mais nous devons le faire pour les deux camps: pour les kamikazes palestiniens, mais aussi pour les Forces armées israéliennes et les colons israéliens qui massacrent aussi des civils palestiniens.


It is pure vengeance, and vengeance that will increase the spiral of violence in which, far removed from the public eye, Israeli soldiers and settlers kill Palestinian civilians with tanks and rifles, while young Palestinians, in the full media spotlight, blow themselves up.

C’est de la vengeance pure et une vengeance qui accélérera la spirale de la violence dans laquelle des soldats et des colons israéliens tuent, dans une indifférence quasi générale, des civils palestiniens à l’aide de tanks et de fusils alors que de jeunes Palestiniens se font exploser sous les projecteurs des médias.


We look on while Israeli tanks destroy Palestinian homes and kill Palestinian civilians and we also watch as Palestinians kill themselves and take equally innocent Israeli citizens with them.

Nous observons comment des chars israéliens détruisent des maisons et tuent des civils palestiniens, et nous observons aussi comment des suicidaires palestiniens entraînent des citoyens israéliens totalement innocents dans la mort avec eux.


We look on while Israeli tanks destroy Palestinian homes and kill Palestinian civilians and we also watch as Palestinians kill themselves and take equally innocent Israeli citizens with them.

Nous observons comment des chars israéliens détruisent des maisons et tuent des civils palestiniens, et nous observons aussi comment des suicidaires palestiniens entraînent des citoyens israéliens totalement innocents dans la mort avec eux.


This incredibly inflammatory statement sought to justify the wanton destruction of Palestinian homes and the terrorizing and killing of Palestinian civilians because such actions might prevent Israeli deaths.

Cette déclaration incroyablement inflammatoire visait à justifier la destruction gratuite de maisons palestiniennes, certains actes de terreur et l'assassinat de civils palestiniens sous prétexte que ces actes peuvent prévenir la mort d'Israéliens.


First, smashing through Palestinian homes, killing innocent civilians, destroying infrastructure that is there for the people, giving people no hope whatsoever, and destroying their economy and their future will only serve to ensure the conflict continues forever.

D'abord, il est certain que le fait de démolir des maisons de Palestiniens, de tuer des civils innocents, de détruire l'infrastructure publique, d'enlever tout espoir aux Palestiniens et de détruire leur économie et leur avenir ne fera que prolonger indéfiniment le conflit.


I cannot possibly refer to all the tragedies, but my thoughts also turn to the family of Rosemary Bleackley who was killed on Highway 31, just outside of Ottawa in July 1994; and to James and Mary Agapotis, whose son Dr. Michael Agapotis was killed in a Nepean intersection in July 1993; to the family of Roeann McNeely of Smith Falls, who was killed near Carleton Place when her car was struck by a drunk driver who had crossed the ...[+++]

Je ne peux pas mentionner tous les cas, mais je pense à la famille de Rosemary Bleackley, qui a été tuée sur la route 31, juste à la sortie d'Ottawa, en juillet 1994. Je pense aussi à James et Mary Agapotis, dont le fils, le Dr Michael Agapotis, a été tué à une intersection de Nepean, en juillet 1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who also kill palestinian civilians' ->

Date index: 2023-01-23
w