How can she have us believe that neither the PMO nor the former minister, who was aware of the situation, nor the Deputy Minister, who organized meetings of staff to inform them, could not have taken the trouble to inform her, the minister, the person supposedly responsible for the department, that there was a problem at Human Resources Development Canada?
Comment peut-elle nous faire croire que ni le bureau du premier ministre, ni l'ancien ministre qui était au courant, ni le sous-ministre qui organisait des réunions de fonctionnaires pour leur en parler, n'ont eu soin de lui dire à elle, la ministre en titre, celle qui est supposée être la responsable du ministère, qu'il y avait un problème à Développement des ressources humaines?