Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multiparous
Nothing to be had without trouble
Woman who has had 2 or more babies

Vertaling van "who had nothing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


multiparous | woman who has had 2 or more babies

multipare | qui a eu plusieurs enfants


Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value

Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value


he thinks nothing of a misfortune who has no share in it

À beau se faire de l'écot qui rien n'en paie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In introducing this legislation last November, the member for Timmins—James Bay described his motivation as having to do with the fact that over the years he had met veterans on numerous occasions who had nothing to show for their participation in world conflicts.

Lorsqu'il a présenté ce projet de loi en novembre dernier, le député de Timmins—Baie-James a dit que ce qui l'avait motivé à présenter cette mesure, c'est qu'il avait, au fil des ans, rencontré de nombreux anciens combattants qui n'avaient rien à montrer pour attester leur participation aux guerres mondiales.


Denmark, the UK and Ireland, who had previously decided not to take part, have no reservations and are asking for nothing more than a transitional period similar to the one the other Member States had.

Le Danemark, le Royaume-Uni et l'Irlande, qui avaient décidé de ne pas appliquer la première directive, acceptent aujourd'hui sans réserve la nouvelle mouture et se contentent de demander qu'on leur octroie une période de transition équivalente à celle dont avaient bénéficié en leur temps les autres États.


During the war in Lebanon, many Christians living in the country, who had nothing to do with Hezbollah, suffered.

Au Liban y compris, de nombreux résidents chrétiens, qui n'avaient aucun lien avec le Hezbollah, ont souffert pendant la guerre.


It was introduced by the late Senator Forrestall who had nothing but the interests of maritime Canada in his mind and in his heart when he sat in this chamber and when he sat in the Senate.

Son auteur, le sénateur Forrestall, n'avait à l'esprit et dans son coeur que l'intérêt des Maritimes lorsqu'il a siégé ici, à la Chambre, puis au Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A fly swatter would have worked just fine and would have knocked the wall down. All the unjustified arrests of innocent people who had nothing to do with the FLQ terrorists shook Canadians' faith in their government.

L'arrestation injustifiée de gens innocents qui n'avaient rien à faire avec les terroristes du FLQ a ébranlé la confiance des Canadiens dans leur gouvernement.


I believe that this text respects the dignity of all of them, but also respects the dignity of all those who live in the Czech Republic and in the European Union today, of all those who are alive, but had nothing personally to do with these events and who are looking forward, to whom it is the present and the future that matter.

Je crois que ce texte respecte la dignité de tous, il respecte aussi la dignité de tous ceux qui vivent aujourd'hui en République tchèque et dans l'Union européenne, de tous ceux qui vivent aujourd'hui mais qui personnellement n'ont rien à voir avec ces événements et qui regardent vers l'avant, ceux pour qui c'est le présent et le futur qui comptent.


I believe that this text respects the dignity of all of them, but also respects the dignity of all those who live in the Czech Republic and in the European Union today, of all those who are alive, but had nothing personally to do with these events and who are looking forward, to whom it is the present and the future that matter.

Je crois que ce texte respecte la dignité de tous, il respecte aussi la dignité de tous ceux qui vivent aujourd'hui en République tchèque et dans l'Union européenne, de tous ceux qui vivent aujourd'hui mais qui personnellement n'ont rien à voir avec ces événements et qui regardent vers l'avant, ceux pour qui c'est le présent et le futur qui comptent.


But since then nothing, or nearly nothing, has been done apart from a few reports here and there whose conclusions basically reflected the ideological sympathies of those who had commissioned them.

Mais depuis, rien ou presque n'a été fait, à part quelques rapports ici et là dont les conclusions reflétaient essentiellement la tendance idéologique de leur commanditaire.


Tens of thousands of people in Seattle were demonstrating against the World Trade Organization who had nothing to do with the planning, the executing or the approving of the actions of a minority of protesters who had a different philosophy that chose to break windows.

Des dizaines de milliers de personnes à Seattle manifestaient contre l'Organisation mondiale du commerce et n'avaient en rien planifié, posé ou approuvé les gestes d'une minorité de protestataires qui avaient une philosophie différente et ont cassé des vitres.


Having participated in these consultations previously, I heard first-hand testimony of First Nations women who had absolutely nowhere to go and who had nothing because of a marriage breakdown.

Ayant participé à ces consultations auparavant, j'ai entendu directement le témoignage de femmes des Premières nations qui, du fait d'un mariage qui s'effondrait, n'avaient absolument nulle part où aller ni rien d'autre.




Anderen hebben gezocht naar : bipolar disorder single manic episode     multiparous     who had nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who had nothing' ->

Date index: 2023-11-07
w