Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
I'm sorry to

Vertaling van "who have had some tough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you have people who have had some kind of military training at some point in their career and, ideally, if they go into the reserves and carry that training forward, then you create a body of opinion that thinks the military is not a terrible thing and that there is some use that can come out of it.

Si vous avez des gens qui ont reçu une formation militaire à un moment donné dans leur carrière et qui, idéalement, poursuivent cet entraînement à titre de réservistes, vous créez une communauté qui croit que les forces militaires ne sont pas une chose si terrible et qu'elles peuvent être utiles.


We have had some tough negotiations.

Nous avons mené d’âpres négociations.


– (DE) Mr President, now that the urgent matter has been removed from the agenda, I would like to ask you to divide the speaking time for the Western Sahara item between the other two urgent matters, as we had some tough discussions yesterday about the speaking time for urgent matters.

- (DE) Monsieur le Président, à présent que la question urgente a été retirée de l’ordre du jour, je voudrais vous demander de répartir le temps de parole au sujet du Sahara occidental entre les deux autres questions urgentes, puisque nous avons eu des discussions acharnées hier concernant le temps de parole lors des questions urgentes.


It was time to discuss issues and you had some tough questions, from me among others.

Il était temps de discuter des problèmes et vous avez dû répondre à des questions difficiles, dont certaines posées par moi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm sorry to [English] ramble on like this, but you gave so many good ideas that I'm trying to make a fit of how you reconcile all those ideas with the sustainability, on the one hand, and how to improve the programmes de formation for those who are working now, who have had some tough luck, hard luck, call it what you want, or were in the wrong place at the wrong time, in the wrong province, in the wrong area, in the wrong region.

Je m'excuse de [Traduction] parler aussi longtemps, mais vous avez proposé tellement de bonnes idées que j'essaie de voir comment on peut concilier toutes ces idées avec la durabilité, d'une part, et comment améliorer les programmes de formation pour ceux qui travaillent à l'heure actuelle, qui ont eu une certaine part de malchance, ou qui se trouvaient au mauvais endroit au mauvais moment, dans la mauvaise province, dans la mauvai ...[+++]


We must pay attention to those Members who have spent many nights labouring over this matter and with whom we have had some tough discussions: Mr Langen in the Committee on Industry, Research and Energy; the rapporteur, Mr Nassauer; and a number of others, particularly the main rapporteur, Mr Sacconi, and the Commissioners – both Mr Verheugen and Mr Dimas – who have done a lot of work to prepare this proposal for voting on.

Nous devons accorder notre attention aux députés qui ont passé de nombreuses nuits à travailler sur ce sujet et avec lesquels nous avons eu quelques âpres discussions: M. Langen, de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, le rapporteur, M. Nassauer, et quelques autres personnes, notamment le rapporteur principal, M. Sacconi, et les commissaires, tant M. Verheugen que M. Dimas, qui ont beaucoup travaillé pour préparer cette proposition en vue du vote.


The Slovak Government, whose representatives made the difficult decision on decommissioning in the accession negotiations, would have had some tough explaining to do if the vote in the European Parliament had turned out differently.

Le gouvernement slovaque, dont les représentants ont pris cette décision difficile de démantèlement au cours des négociations d’adhésion, aurait eu des explications difficiles en perspective si le vote du Parlement européen avait été différent.


I have nonetheless had some tough opponents, both here and in the National Assembly with the members of the Parti Québécois.

J'ai eu pourtant des adversaires coriaces, autant ici qu'à l'Assemblée nationale avec des députés du Parti québécois.


As you have said, intentions are wonderful, but there are some people in this room who have had some experience with processes that require consultation between ministers in order for things to happen.

Comme vous l'avez dit, les intentions peuvent être merveilleuses, mais certaines personnes dans cette salle sont au courant de processus qui nécessitent une consultation entre des ministres pour que des choses se produisent.


Those of us who have had some experience, in our families or otherwise, with disabled people or challenged people know that it can make a world of difference to have an organization behind you, providing services for you.

Ceux d'entre nous qui, à l'intérieur de nos familles ou ailleurs, ont été confrontés à des personnes handicapées savent que cela fait toute la différence que d'avoir derrière soi une organisation qui vous appuie, qui vous offre des services.




Anderen hebben gezocht naar : bipolar disorder single manic episode     who have had some tough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who have had some tough' ->

Date index: 2023-06-12
w