Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He is a hypocrite who feigns to be virtuous and pious

Traduction de «who hypocritically says » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
he is a hypocrite who feigns to be virtuous and pious

c'est le diable qui chante la grand'messe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are not the kind of people who would say that governments are hypocritical in collecting taxes on tobacco while trying to reduce its use.

Nous ne sommes pas de ceux qui prétendent que les gouvernements sont hypocrites en percevant des impôts sur le tabac tout en cherchant à en réduire la consommation.


I think it is completely hypocritical of the government to say it will do anything to protect victims' rights, no matter who they are or where they are, then turn around and just ignore a situation that is resulting in an untold number of victims.

Il est franchement paradoxal que d'un côté, le gouvernement se dise prêt à tout pour défendre les droits des victimes, peu importe qui elles sont et où elles se trouvent, et que, de l'autre côté, il fasse preuve d'un laisser-aller total face à une situation qui crée un nombre incalculable de victimes.


That is why we have defended the humane seal hunt and called out hypocritical people like the UN special rapporteur, who says he is concerned about food security but opposes the ability of northerners and Inuit to make a living by harvesting and selling the seal products.

C'est pourquoi nous défendons la chasse au phoque sans cruauté et dénonçons les hypocrites, comme le rapporteur spécial des Nations Unies, qui se dit préoccupé par la sécurité alimentaire, mais qui s'oppose à la capacité des habitants du Nord et des Inuits de gagner leur vie en chassant le phoque et en vendant des produits de ce mammifère.


The demand to see the full names of Italian military secret service personnel published on the European Parliament website just shows the level of irresponsibility of someone who hypocritically says he supports the fight against terrorism and then, in fact, takes every suitable opportunity to prevent it from being put into practice.

Il demande que l’identité complète du personnel des services secrets militaires italiens soit publiée sur le site internet du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The demand to see the full names of Italian military secret service personnel published on the European Parliament website just shows the level of irresponsibility of someone who hypocritically says he supports the fight against terrorism and then, in fact, takes every suitable opportunity to prevent it from being put into practice.

Il demande que l’identité complète du personnel des services secrets militaires italiens soit publiée sur le site internet du Parlement européen.


With regard to the case in which action is being taken against our fellow Member, Mr Borghezio simply because, following a judgment, he wrote the word ‘Shame’ on the pavement, a word that, moreover, it was possible to remove from the pavement, I shall simply say, following that hypocritical decision: shame on the rapporteur, shame on the Commission and shame on this Parliament of hypocrites and dissemblers who apply a variable-geometry case-law in the defence of immunity.

Concernant l’affaire pour laquelle notre collègue Borghezio est poursuivi simplement pour avoir écrit après un jugement le mot «Honte» sur le trottoir, mot qui a d’ailleurs pu être effacé du trottoir, je dirai simplement, après cette décision tartuffesque: honte au rapporteur, honte à la Commission, honte à ce Parlement de tartuffes et d’hypocrites qui appliquent une jurisprudence à géométrie variable dans la défense des immunités.


There is absolutely no chance that the hypocrites who kicked up a fuss here yesterday will refund the money to put right what they say is wrong with the accounts they refused to discharge yesterday.

Il n’y a absolument aucune chance que les hypocrites qui ont fait un tas d’histoires hier dans cet hémicycle remboursent l’argent pour pallier les erreurs qu’il y a selon eux dans les comptes sur lesquels ils ont refusé la décharge hier.


Anyone who says otherwise is, in the best analysis, hypocritical.

Celui qui tient un autre discours est au mieux hypocrite.


We have not been left behind, whatever they say in Quebec, whatever the loudmouths in the Bloc Québécois may say, who are hypocritically trying to get closer to the very minorities that were shunned by their predecessors 30 years ago.

Nous ne sommes pas des laissés-pour-compte, quoi qu'on en dise au Québec, quoi qu'en disent les grandes gueules du Bloc québécois qui, hypocritement, veulent maintenant s'approcher des minorités que leurs prédécesseurs avaient conspuées il y a 30 ans.


No one who knows me, who has been on the transport committee with me, would say I am hypocritical.

Tous ceux qui me connaissent, tous ceux qui siègent au Comité des transports avec moi savent que je ne suis pas hypocrite.




D'autres ont cherché : who hypocritically says     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who hypocritically says' ->

Date index: 2022-09-08
w