Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who loves parliament " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members

des délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein


delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members

délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein


An act to amend the Members of Parliament Retiring Allowances Act (members who cease to be citizens of Canada)

Loi modifiant la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires (perte de la citoyenneté du Canada par le parlementaire)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I hate saying it because I am one who loves the country, who believes in democracy, and who believes that a democratically elected parliament is the way to go.

Je déteste le dire parce que j'aime ce pays, que je crois en la démocratie et que je pense qu'un Parlement démocratiquement élu constitue la meilleure solution.


Mr. Speaker, I rise to pay tribute to a man who loved Parliament, Richard Wackid, who died yesterday after a courageous struggle with ALS, Lou Gehrig's disease.

Monsieur le Président, j'interviens pour rendre hommage à un homme qui aimait le Parlement, Richard Wackid. Il est décédé hier après un combat courageux contre la SLA, la maladie de Lou Gehrig.


We have to respect and certainly pay great thanks to those who love their animals, those who care for them, those who maintain them, and those who are so interested in any legislation which the House and Parliament would provide.

Nous devons respecter et certainement remercier considérablement les gens qui aiment leurs animaux, ceux qui prennent soin d'eux, ceux qui s'occupent d'eux et ceux qui s'intéressent grandement à toutes les mesures législatives dont la Chambre et le Parlement pourraient être saisis à cet égard.


Parliament has declared this a day to honour the 14 young women who were killed and who will never again meet with friends, never laugh and never cry, young women who dreamed their dreams, shared their hopes and aspirations and worked toward achieving their goals, young women who loved and were loved.

Le Parlement a déclaré qu'en cette journée nous devions honorer ces 14 jeunes femmes qui ont été tuées, qui ne verront plus leurs amis, qui ne riront plus et qui ne pleureront plus. C'étaient des jeunes femmes qui avaient des rêves, qui partageaient leurs espoirs ainsi que leurs aspirations et qui s'employaient à atteindre leurs objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is to this fact, to this love of truth and to this love of freedom that we owe our unconditional devotion, and it is this that should heighten the responsibility of everyone, because asking the European institutions to be strong, to be determined and to make their voices heard is, first and foremost, not a demand by Parliament for geopolitical prominence, it is pointing out that, insofar as it represents this political project that we call united Europe, the love of freedom and of truth that exists in all of those who demonstrated ...[+++]

C’est à ce fait, à cet amour de la vérité et de la liberté, que nous devons notre dévotion inconditionnelle, et c’est lui qui devrait renforcer la responsabilité de chacun, car demander aux institutions européennes de se montrer fortes et déterminées et de faire entendre leur voix n’est surtout pas une exigence géopolitique de la part du Parlement. Il s’agit de souligner que, dans la mesure où il incarne ce projet politique que nous appelons l’Europe unifiée, l’amour de la liberté et de la vérité qui emplit tous les manifestants des d ...[+++]


It is to this fact, to this love of truth and to this love of freedom that we owe our unconditional devotion, and it is this that should heighten the responsibility of everyone, because asking the European institutions to be strong, to be determined and to make their voices heard is, first and foremost, not a demand by Parliament for geopolitical prominence, it is pointing out that, insofar as it represents this political project that we call united Europe, the love of freedom and of truth that exists in all of those who demonstrated ...[+++]

C’est à ce fait, à cet amour de la vérité et de la liberté, que nous devons notre dévotion inconditionnelle, et c’est lui qui devrait renforcer la responsabilité de chacun, car demander aux institutions européennes de se montrer fortes et déterminées et de faire entendre leur voix n’est surtout pas une exigence géopolitique de la part du Parlement. Il s’agit de souligner que, dans la mesure où il incarne ce projet politique que nous appelons l’Europe unifiée, l’amour de la liberté et de la vérité qui emplit tous les manifestants des d ...[+++]


It is frequently the case that this foundation is not a government or an elected parliament or president, but a nation of free and responsible citizens who love their homeland.

Souvent, ces bases ne sont ni un gouvernement ni un parlement ni un président élu, mais une nation de citoyens libres et responsables qui chérissent leur pays.


It is frequently the case that this foundation is not a government or an elected parliament or president, but a nation of free and responsible citizens who love their homeland.

Souvent, ces bases ne sont ni un gouvernement ni un parlement ni un président élu, mais une nation de citoyens libres et responsables qui chérissent leur pays.


However, if, as the member for Hochelaga—Maisonneuve, who loves parliament, who has yet to lose his illusions, and who is quite happy as a member of parliament, I were asked if there is anything else I would like to do beside being the member for Hochelaga—Maisonneuve, I would say no.

Mais si on me demandait à moi, comme député d'Hochelaga—Maisonneuve, qui aime le Parlement, qui n'ai pas perdu mes illusions et qui suis heureux d'être député, si je souhaiterais faire autre chose dans la vie qu'être député d'Hochelaga—Maisonneuve, je répondrais «non».


Finally, I do not wish to make my last remarks in this Parliament into the beginning of a hot controversy. However, I would just say to the honourable Member who said that he wished Mr Verheugen, my distinguished colleague, had been able to state the advantages of the Annan plan more vigorously, that Mr Verheugen would have loved to do so, but when he tried in Cyprus, he was stopped.

Enfin, je ne souhaite pas que les dernières remarques que je ferai devant cette Assemblée déclenchent une vive polémique, mais je tiens simplement à déclarer à l’honorable député qui a déploré le fait que mon distingué collègue, M. Verheugen, n’ait pas été en mesure d’énoncer plus vigoureusement les avantages que présentait le plan Annan que M. Verheugen aurait aimé le faire, mais lorsqu’il a essayé de le faire à Chypre, il en a été empêché.




Anderen hebben gezocht naar : who loves parliament     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who loves parliament' ->

Date index: 2021-08-13
w