– Mr President, I echo the remarks of Mr Hughes: this measure has been used by the small-minded, anti-European factions within this House to whip up confusion rather than to legislate sensibly, as nobly demonstrated by Mr Helmer, who made a speech full of nonsense and half-truths, then left, presumably to sit in the midday sun somewhere.
- (EN) Monsieur le Président, je relaie les remarques de M. Hughes: cette mesure a été exploitée par les factions anti-européennes mesquines de cette Assemblée pour susciter la confusion plutôt que pour légiférer sagement, comme l’a amplement démontré M. Helmer, qui a prononcé une intervention émaillée de non-sens et de demi-vérités avant de nous quitter, sans doute pour aller s’asseoir quelque part au soleil de midi.