Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Those who have made loans to the Bank

Traduction de «who made those disparaging remarks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
those who have made loans to the Bank

bailleurs de fonds de la Banque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Would the Prime Minister tell us what he would do to a minister who made those disparaging remarks about Premier Bouchard in Quebec instead of the Premier of Ontario?

Que ferait le premier ministre à un ministre qui aurait laissé échapper des commentaires aussi désobligeants à l'endroit du premier ministre Bouchard du Québec plutôt qu'à l'endroit du premier ministre de l'Ontario?


He made very disparaging remarks to people of faith who trust in God and trust in Jesus Christ.

Le député a tenu des propos très désobligeants à l'endroit des gens qui ont la foi, qui croient en Dieu et en Jésus-Christ.


That came from a member who just prior to that had made extremely disparaging remarks about someone else, about Maude Barlow.

Cela venait d'un député qui, juste auparavant, venait de faire des remarques extrêmement désobligeantes à propos d'une autre personne, en l'occurrence Maude Barlow.


It is most unfortunate that a minister of the crown during the last federal election made some disparaging remarks about the Canadian Alliance.

Il est très regrettable que, lors des dernières élections fédérales, une ministre d'État ait fait des remarques désobligeantes à l'égard de l'Alliance canadienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And to those who made those comments – and I am amazed by those comments – against European solidarity, trying to deepen the cleavages between the rich and poor, I say: where were you when Europe was financing your farmers after the war to feed your own people?

Et à ceux qui ont exprimé ces remarques - ces remarques m’ont étonné - contre la solidarité européenne, tentant de d’accroître les clivages entre les riches et pauvres, je dis: où étiez-vous lorsque l’Europe finançait vos agriculteurs après la guerre pour nourrir vos populations?


I refer, for example, to the President of one of the Member States, who made very denigrating remarks about Roma people.

Je pense, notamment, au président d’un des États membres, qui a fait des remarques dénigrantes à propos du peuple Rom.


We hear some criticisms of your first year in government, but we recall the faint hearts who made similarly dismissive remarks about your first year at the Commission.

Votre première année au gouvernement est critiquée, mais cela nous rappelle les pusillanimes qui avaient aussi tenu des propos dédaigneux sur votre première année à la Commission.


I thank those Members who made those constructive suggestions.

Je remercie les députés à l’origine de ces propositions constructives.


Mr. Speaker, last night in the debate on hepatitis C I unfortunately made a disparaging remark toward the legal profession of this country.

Monsieur le Président, hier, pendant le débat sur l'hépatite C, j'ai malheureusement fait une observation désobligeante à l'égard des membres de la profession juridique du Canada.


I am in fact quoting our President, Mrs Fontaine, who made those statements at the Lisbon Summit on behalf of us all.

Je viens en effet de citer notre Présidente, Mme Fontaine, qui a fait ces déclarations au sommet de Lisbonne en notre nom à tous.




D'autres ont cherché : who made those disparaging remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who made those disparaging remarks' ->

Date index: 2021-11-04
w