Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice is useless to a man who has made up his mind
Person making the payment
Person who made the payment
The women who made a difference
Those who have made loans to the Bank

Vertaling van "who made unacceptable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
person making the payment | person who made the payment

personne qui a effectué le paiement


The women who made a difference

Les femmes qui ont tout changé


those who have made loans to the Bank

bailleurs de fonds de la Banque


Specific Community programme of accompanying social measures to assist workers in the shipbuilding industry who are made redundant or threatened with redundancy

Programme communautaire spécifique de mesures d'accompagnement social en faveur des travailleurs de la construction navale licenciés ou menacés de licenciement


advice is useless to a man who has made up his mind

parti pris pas de conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And this threat is made all the more unacceptable by the fact that children in this country are people who have rights, who constitute a vulnerable segment of society, and who are totally dependent on their parents.

Cette menace est d'autant plus inacceptable que les enfants canadiens sont des personnes qui ont des droits, qui constituent un groupe vulnérable de la société, et qui dépendent entièrement de leurs parents.


Attempts have been made to question people who could communicate with the EU representatives, and this is completely unacceptable.

On a tenté de questionner les personnes qui pouvaient communiquer avec les représentants de l’Union européenne, et c’est totalement inacceptable.


One thing is certain. I encourage the member to talk with his colleague from Papineau who made fun of the efforts of my colleagues to learn French, and who called their French unacceptable at the Standing Committee on Official Languages.

Une chose est sûre, j'encourage le député à parler avec sa collègue de Papineau qui s'est moquée des efforts faits par mes collègues pour apprendre le français, et qui a qualifié leur français d'inacceptable lors du Comité permanent des langues officielles.


F. whereas India has recorded annual economic growth in recent years of between 8 and 10%, marking it out as a country that is emerging as a major economic power and one which has made great strides in economic development; welcoming major advances by India in a variety of human development indicators, the emergence of a broader middle class approaching 100 million people, and India’s progress in becoming a donor as well as a beneficiary of development aid; expressing continuing concern at the huge disparity in incomes and the 300 million Indians who live in unacceptable poverty ...[+++]

F. considérant que l'Inde a enregistré un taux de croissance économique de 8 à 10% au cours des dernières années, qu'elle représente dès lors une grande puissance économique et un pays ayant accompli des progrès importants au niveau du développement économique, se félicitant des avancées importantes réalisées par l'Inde dans une série d'indicateurs de développement humain, de l'émergence d'une classe moyenne plus nombreuse, approchant 100 millions de personnes, et du progrès réalisé par l'Inde qui devient un bailleur de fonds tout en bénéficiant de l'aide au développement; exprimant sa préoccupation constante devant l'énorme disparité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For those of us who believe that under no circumstances should we benefit from the exploitation of workers in poor countries, knowing exactly where a piece of clothing was produced will allow us to vote with our feet: to refuse to buy clothing made in factories where conditions are unacceptable.

En sachant exactement où un vêtement a été fabriqué, ceux d'entre nous qui estiment que nous ne devrions en aucun cas profiter de l'exploitation des travailleurs dans les pays pauvres pourront décider de ne pas acheter de vêtements produits dans des usines où les conditions de travail sont inacceptables.


You are talking about an individual who made a contribution to the Liberal Party of Canada for a certain number of years as if he had done something inappropriate and unacceptable.

Vous parlez de quelqu'un qui a souscrit au Parti libéral du Canada pendant un certain nombre d'années comme s'il avait fait quelque chose d'incorrect et d'inacceptable.


D. whereas this bill is now in the hands of President Putin who needs only to sign it into law; whereas this bill was drafted after President Putin's comment of July that foreign funding for political activities by NGOs is unacceptable following the allegations made by FSB director Patrushev who accused foreign NGOs of acting as a cover for foreign intelligence agencies in Russia and also of instigating revolutions in the CIS,

D. considérant que cette loi est désormais entre les mains du Président Poutine, qui n'a plus qu'à la signer pour la promulguer; considérant que cette loi a été élaborée après que le Président Poutine eut déclaré en juillet que le financement étranger d'activités politiques d'ONG était inacceptable, et ce parce que le directeur du FSB, M. Patrushev, avait accusé des ONG étrangères de servir de couverture à des services de renseignement extérieurs et de fomenter des révolutions dans la CEI,


It is unacceptable, first and foremost, that job cuts are not being made on a voluntary basis and that all those who so desire cannot benefit from being released from their duties.

Il est inacceptable en premier lieu que les départs ne se fassent pas sur la base du volontariat et que tous ceux qui le souhaitent ne puissent pas bénéficier du dégagement.


Will the Prime Minister's convictions lead him to denounce these words, as the leader of the Reform Party denounced the members of his party who made unacceptable statements?

Est-ce que les convictions du premier ministre vont l'amener à dénoncer cela, comme le chef du Parti réformiste a, lui, dénoncé les députés de son parti qui tenaient des propos inacceptables?


It is also quite unacceptable to stigmatise the British farmers who have suffered a great deal and who have made Herculean efforts.

Il est tout aussi hors de question de stigmatiser les agriculteurs britanniques qui ont beaucoup souffert et qui ont fait des efforts inimaginables.




Anderen hebben gezocht naar : person making the payment     person who made the payment     who made unacceptable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who made unacceptable' ->

Date index: 2021-07-29
w