Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «who never actually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


actual social contributions of persons who are not employed

cotisations sociales effectives des non-salariés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. Welcomes the special attention devoted to Haiti at this 31 session of the Human Rights Council; deplores the humanitarian situation in the country, which remains appalling, and the fact that the damage caused by the hurricanes of 2010 has still not been repaired; stresses that the extreme poverty in the country has intensified the devastating impact of natural disasters, causing the most serious humanitarian crisis in decades; condemns once again the debt and the colossal cost of servicing it imposed on the country by France and the international institutions (first and foremost the International Monetary Fund), which is responsible for its underdevelopment; applauds the international, and primarily regional, aid effort to assist Ha ...[+++]

47. salue l'attention particulière accordée à Haïti lors de cette 31 session du Conseil des droits de l'homme; déplore la situation humanitaire toujours dramatique dans le pays et le fait que les dommages causés depuis les ouragans de 2010 n'aient toujours pas été réparés; souligne que la situation d'extrême pauvreté du pays a amplifié les effets dévastateurs des catastrophes naturelles en causant la plus grave crise humanitaire depuis des décennies; dénonce de nouveau la dette et le service de la dette colossal imposés au pays par la France et les institutions internationales (au premier rang desquelles le Fonds monétaire international) et responsables de son sous-développement; salue la solidarité internationale déployée pour aider Ha ...[+++]


There are also examples of people who never actually obtained citizenship despite having every reason to believe that they had — the so-called " lost Canadians" .

Il existe également des exemples de personnes qui n'ont jamais vraiment obtenu la citoyenneté, bien qu'elles aient toutes les raisons de croire qu'elles la possédaient — il s'agit de ce qu'on appelle les « Canadiens déchus ».


Some media reports have highlighted cases of various individuals who have been affected by the loss of Canadian citizenship, and while some people have, for various reasons, lost their Canadian citizenship, there are also examples of people who never actually had citizenship, despite having every reason to believe they were Canadian citizens.

Des médias ont signalé le cas de diverses personnes qui ont été touchées par la perte de la citoyenneté canadienne et si certaines personnes ont perdu leur citoyenneté canadienne pour diverses raisons, d'autres, par exemple, n'avaient jamais obtenu la citoyenneté même si elles avaient toutes les raisons de croire qu'elles la possédaient.


[Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, in order to pay at least $2.2 million of dirty money to the Liberal Party, Jean Brault says that no stone was left unturned, from political contributions, to cash, fake invoices, phony professional fees, bill payments on behalf of the Liberal Party and the hiring of individuals who never actually worked for Groupaction.

[Français] M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, pour verser un minimum de 2,2 millions d'argent sale au Parti libéral, Jean Brault nous apprend que tous les moyens ont été utilisés: contributions politiques, argent comptant, fausses factures, honoraires professionnels factices, paiement de factures à la place du Parti libéral et embauche d'individus qui n'ont jamais travaillé pour Groupaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is paradoxical that even today, this topic is addressed by some Members who have never set foot in a Roma encampment, and who have no idea what life is actually like in these encampments, while uttering some very strange judgments here.

Il est paradoxal qu’aujourd’hui encore, ce sujet soit abordé par certains députés qui n’ont jamais mis les pieds dans un camp rom, qui n’ont aucune idée de ce qu’est la vie dans ces camps et qui ne se privent pas de prononcer ici des jugements des plus étranges.


However, I have one more observation to make, and that is that it is never the groups that are actually discriminated against who get the opportunity to put forward their views.

Je voudrais faire une remarque supplémentaire: ce ne sont jamais les groupes victimes de discrimination qui ont la possibilité d’exprimer leurs opinions.


It will do so by working on actual cases and those who distrust it will be able to see – I repeat, from the Court’s actual work – that the Rome Statute guarantees the highest criteria of justice and does not lend itself – or, at least, we must endeavour to ensure that it never lends itself – to political manipulation.

Elle le fera en travaillant concrètement, et ceux qui se méfient d’elle pourront constater - dans le travail concret de la Cour, je le répète - que le Statut de Rome garantit les plus hauts critères de justice et ne se prête pas à des récupérations politiques - nous devons du moins œuvrer pour qu’elle ne s’y prête jamais.


I call for a real fiche d'impact: an actual enquiry into the consequences for small and medium-sized businesses of this directive as it has been laid down by this Parliament, and not a would-be story made up by some official who has never set foot in a business, and I would welcome this before this directive becomes legislation.

Je voudrais une étude réelle sur les conséquences, une véritable fiche d'impact pour les petites et moyennes entreprises concernant cette directive telle qu’elle a été établie par ce Parlement, et non pas une would-be story d’un fonctionnaire n’ayant jamais franchi la porte d'une entreprise, et je voudrais la voir avant que cette directive ne devienne réellement un texte législatif.


They will probably be among the 75 per cent who never actually have access to benefits.

Elles vont probablement se chiffrer parmi les 75 p. 100 qui n'auront jamais accès aux bénéfices.


But in Quebec, there are at least people in the two major cities, Montreal and Quebec City, who wish to be heard, and I'm not only talking about big experts with PHDs under their belts, but who never actually have lived in the real world to see what's what.

Mais au Québec, au moins dans les deux plus grandes villes, Montréal et =899=] Québec, il y a des gens qui veulent se faire entendre, et ce ne sont pas seulement de grands spécialistes qui ont écrit des thèses de doctorat toute leur vie mais qui ne sont jamais allés sur le plancher des vaches pour voir de près ce que c'est.




D'autres ont cherché : who never actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who never actually' ->

Date index: 2021-01-08
w