Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who now feel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Shared Feelings! A Parent Guide to Sexuality Education for Children, Teenagers and Young Adults Who Have a Mental Handicap

Échange de sentiments : Guide des parents pour l'éducation sexuelle des enfants, adolescents et adultes ayant un handicap intellectuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
... an important issue, and who now feel that their rights are being violated because the " yes" vote they cast is not being acted upon; Roman Catholic parents who refused to ever send their children to a school in the Roman Catholic system; parents of the non-affiliated religions in this province whose rights under the current system are nonexistent; parents of children within the Roman Catholic system who have been asked to sign and send back to their schools forms stating whether or not they would prefer to stay in the Roman Catholic system, parents who have told us that they have felt intimidated by this and have signed agreement ...[+++]

...ui se sont donné la peine d'aller voter au référendum parce qu'elles estimaient que c'était une question trop importante et qui ont maintenant l'impression que leurs droits sont bafoués parce qu'on ne donne pas suite à leur vote «oui»; des parents catholiques qui ont refusé d'envoyer leurs enfants dans des écoles du système catholique; des parents qui n'ont absolument aucun droit dans le système actuel parce que la province ne reconnaît pas leur religion; des parents dont les enfants vont dans une école catholique et auxquels on a demandé de renvoyer à l'école un formulaire signé indiquant s'ils préfèrent rester ou non dans le système catholique, des parents qui nous ont dit a ...[+++]


This increase in membership represents an increase of existing employees in our institutions who now feel the need to belong to this organization and many new people who institutions have hired to respond to the availability of increased funding and increased partner investments.

Cette augmentation correspond à l'accroissement des effectifs actuels de nos institutions qui estiment désormais devoir faire partie de notre association et des nombreuses personnes que les instituts de recherche ont recrutées parce qu'ils ont eu accès à du financement supplémentaire et à de nouveaux investissements dans le cadre de partenariats.


In 1991 the Maastricht Treaty was signed and the rest of the decade has brought a gradual usurpation of traditional European sovereignty by a corporate-controlled Brussels regime of unelected bureaucrats who now feel bold enough to tell Austria how to run its domestic affairs.

En 1991, le Traité de Maastricht a été signé, et le reste de la décennie a été témoin de l'usurpation graduelle de la souveraineté européenne traditionnelle par le régime de Bruxelles, dominé par le capital et composé de bureaucrates non élus qui ont maintenant l'audace de dire à l'Autriche comment mener ses affaires.


Very recently I went to Provence and Corsica to speak to the wine growers of my constituency, who had chosen the quality path, but who now feel abandoned.

J’étais tout récemment en Provence et en Corse pour écouter les vignerons de ma circonscription, qui ont fait le choix de la qualité et qui se sentent aujourd’hui abandonnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not have to remind you here of Zoilamérica, or Ernesto Cardenal, or Carlos Mejía Godoy, or Jarquín, or Sergio Ramírez, or so many other Nicaraguans who now feel their hopes for a better Nicaragua have been betrayed.

Je ne dois pas vous rappeler les noms de Zoilamérica, d’Ernesto Cardenal, de Carlos Mejía Godoy, de Jarquín, de Sergio Ramírez, ou de tant d’autres Nicaraguayens qui ont le sentiment aujourd’hui que leurs espoirs d’un Nicaragua meilleur ont été trahis.


That is a very important question, but can we afford to argue about the distant future without first providing an answer to those millions of Europeans who are now feeling the impact of the crisis on their lives and who worry what will happen to their lives tomorrow – will they have a job; will they have the prospect of finding a new job?

C’est une question importante, mais pouvons-nous nous permettre de débattre d'un avenir si lointain sans apporter d'abord une réponse aux millions d'Européens qui ressentent aujourd'hui l'impact de la crise sur leur vie quotidienne et qui s'inquiètent de savoir ce qu’il se passera dans leur vie demain: auront-ils un emploi, auront-ils la perspective de trouver un nouvel emploi?


I had felt my convictions undermined for a moment, but after a few days had passed, after receiving thousands of letters from the length and breadth of Europe, after receiving encouragement from the Commission, Parliament and many observers who are also protagonists, I now feel, now that the first disappointment has passed, more determined than ever.

J’avais senti mes convictions un moment ébranlées tout de même, mais après quelques jours, après avoir reçu des milliers de lettres de toute l’Europe, après avoir reçu des encouragements de la Commission, du Parlement, de beaucoup d’observateurs qui sont aussi acteurs, je me sens, le moment de la première déception passé, plus déterminé que jamais.


Criminals, drug traffickers and human traffickers who import women and children for the purposes of prostitution will have fewer opportunities to move freely across borders, while other people, despite their foreign appearance, can now feel welcome.

Les criminels, les trafiquants de drogues et les trafiquants d’êtres humains qui importent des femmes et des enfants à des fins de prostitution auront moins de possibilités de franchir librement les frontières, tandis que d’autres, malgré leur apparence étrangère, pourront désormais sentir qu’ils sont les bienvenus.


The contrast between the two periods has been noted by personnel who now feel they are not being informed of developments.

Le contraste entre les deux périodes a été observé par le personnel, qui a à présent l'impression de ne pas être informé des nouveaux développements.


Mr. John Williams (St. Albert, Ref.): Mr. Speaker, the GST fiasco has left a sour taste in the mouths of Canadians who now feel betrayed by the government.

M. John Williams (St-Albert, Réf.): Monsieur le Président, le fiasco de la TPS laisse un goût amer aux Canadiens qui se sentent maintenant trahis par le gouvernement.




D'autres ont cherché : who now feel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who now feel' ->

Date index: 2021-07-18
w