Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Holder of a post
KAROLUS
Official who holds a post
Officials who are not veterinarians

Traduction de «who officially launched » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
holder of a post | official who holds a post

titulaire d'un emploi


Action Plan for the exchange between Member State administrations of national officials who are engaged in the implementation of Community legislation required to achieve the internal market | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


officials who are not veterinarians

agents non-vétérinaires officiels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner for Education, Culture, Youth, and Sport, Tibor Navracsics, who officially launched the European Year of Cultural Heritage today, said: "Cultural heritage is at the heart of the European way of life.

M. Tibor Navracsics, membre de la Commission chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, qui a officiellement inauguré l'Année européenne du patrimoine culturel aujourd'hui, a fait la déclaration suivante: «Le patrimoine culturel est au cœur du mode de vie européen.


Last week the Governor General of Canada, who is an honorary patron of the Canadian Cancer Society, officially launched this year's daffodil campaign at Rideau Hall.

La semaine dernière, la Gouverneure générale du Canada, qui est présidente honoraire de la Société canadienne du cancer, a officiellement inauguré la campagne des jonquilles à Rideau Hall.


It is the member for Portneuf, their official critic for Canadian heritage, who recently launched a public campaign against the distribution of a French language educational channel, TFO, which wanted to broadcast in the province of Quebec and was made in the province of Ontario.

C'est le député de Portneuf, leur porte-parole officiel pour le patrimoine canadien, qui est à l'origine de la récente campagne publique contre la distribution au Québec d'une chaîne éducative ontarienne de langue française, TFO.


Commissioner Vassiliou, who is responsible for education and culture, said: "I'm delighted to officially launch the first MEDIA Mundus projects at the Berlinale.

Mme Vassiliou, commissaire chargée de l’éducation et de la culture, a déclaré: «Je me réjouis de lancer officiellement les premiers projets MEDIA Mundus à l’occasion de la Berlinale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘whereas the European Parliament shall not accept double standards; whereas, in order to put political pressure on journalists disclosing corruption cases linked to high-ranking officials and ruling party politicians, the Government administration in Hungary has recently introduced steps to launch criminal proceedings against such members of the media; ’ – namely Mr Tamás Pindroch, the journalist from the Magyar Hírlap – ‘whereas bearing in mind in particular that criminal proceedings were launched against the journalist who was inve ...[+++]

«considérant que le Parlement européen ne doit pas accepter une politique de deux poids deux mesures; considérant, afin d’exercer une pression sur les journalistes qui révèlent des cas de corruption liés à des responsables haut placés et des hommes politiques de partis au pouvoir, l’administration gouvernementale hongroise a récemment introduit des mesures visant à engager des poursuites pénales à l’encontre de ces membres des médias» - à savoir M. Tamás Pindroch, le journaliste du Magyar Hírlap - «considérant que, compte tenu en particulier des actions engagées contre le journaliste qui a enquêté sur les scandales d’un ancien membre haut placé d ...[+++]


Politicians who, yesterday and the day before that, while discussing the Fava report, brandished international law and insisted on human rights – which they were right to do – are now suddenly talking about the need to respect China’s sovereignty, whilst not breathing a word about the illegal occupation and subsequent annexation of Tibet, about the mass human rights violations, the ever increasing exclusion of the Tibetans from their local government, or the Namdrang Rangdrik programme, launched in 2005, whereby Tibetans are forced to demolish their houses and subsequently rebuild them according to strict ...[+++]

Les responsables politiques qui, hier et avant-hier, ont brandi, dans le cadre de l’examen du rapport Fava, le droit international et ont insisté - avec raison - sur le respect des droits de l’homme parlent tout à coup de la nécessité de respecter la souveraineté de la Chine sans souffler mot de l’occupation illégale du Tibet et de son annexion qui a suivi, des violations massives des droits de l’homme, de l’exclusion croissante des Tibétains de leur gouvernement local ou du programme Namdrang Rangdrik, lancé en 2005, obligeant les Tibétains à démolir leurs propres maisons et à les reconstruire selon des normes ...[+++]


F. whereas parallel investigations have been launched against the Trafigura Beheer company, the Amsterdam Port Services, Amsterdam city officials and the Dutch Minister of the Environment, who all, despite being aware of the nature of the cargo, granted permission for it to be unloaded,

F. considérant que des enquêtes parallèles ont été lancées contre l'entreprise Trafigura Beheer, les services du port d'Amsterdam, les fonctionnaires de la ville d'Amsterdam et le ministre néerlandais de l'environnement qui, bien qu'ils aient eu connaissance de la nature de la cargaison, ont autorisé le déchargement de celle-ci,


I feel that we really must continue, as we are doing with this communication, to call upon the Member States to ensure through the European employment strategy and the launching of national plans that the local actors are listened to, for it is local officials who have to respond in person to the daily challenges represented by the new demands for job creation and use of mobility instruments and life-long training instruments, which are crucial to the achievement of this objective.

Je pense vraiment que nous devons continuer - et c'est ce que nous faisons par le biais de cette communication - à demander aux États membres que, dans la stratégie européenne pour l'emploi et lors du lancement des plans nationaux, les acteurs locaux soient écoutés, parce que c'est au niveau local que se trouvent les responsables tenus personnellement de faire face aux défis actuels que représentent les nouveaux besoins, la nécessité de créer des emplois, le recours à des instruments encourageant la mobilité et à des instruments de formation permanente, lesquels sont vitaux pour la réalisation de l'objectif.


D. whereas six political prisoners (Tian Chua, Mohd Ezam Mhd Noor, Shaari Sungip, Hishamuddin Rais, Badrulamin Bahrom and Lokman Adam) who are currently being detained under the ISA at the Kamunting Detention Camp for exercising their right to legitimate political organisation and dissent and who launched a hunger strike between 10-21 April 2002 to demand either immediate release or to be officially charged in court have been largely ignored by the government,

D. considérant que six prisonniers politiques (Tian Chua, Mohd Ezam Mhd Noor, Shaari Sungip, Hishamuddin Rais, Badrulamin Bahrom et Lokman Adam), détenus actuellement en vertu de l"ISA dans le camp de prisonniers de Kamunting pour avoir exercé leur droit légitime à l"organisation politique et à la dissension, qui ont entamé, du 10 au 21 avril 2002, une grève de la faim pour exiger leur libération immédiate ou leur parution devant un tribunal, ont été largement ignorés par le gouvernement,


I thought it only appropriate, therefore, that I offer to her the latest book by Bill Fox, a former journalist with the Montreal Gazette who became Prime Minister Mulroney's press secretary and who will be officially launching his book in Ottawa next week.

J'ai donc cru qu'il serait tout indiqué de lui offrir le dernier livre de Bill Fox, un ancien journaliste du Montreal Gazette qui est devenu l'attaché de presse du premier ministre Mulroney et qui lance officiellement son livre à Ottawa, la semaine prochaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who officially launched' ->

Date index: 2022-04-07
w