In answer to some of the questions I put yesterday, Senator Kroft has clarified — and I presume that Senator Poulin and Grafstein are in agreement as they did not voice any objections — that this bill is to establish a Holocaust Memorial Day for the 6 million Jewish men, women and children who perished under the policy of hatred and genocide, and the deliberately planned and state-sponsored persecution and annihilation of European Jewry by the Nazis and their collaborators between 1933 and 1945.
Pour répondre à certaines des questions que j'ai posées hier, le sénateur Kroft a précisé — et je présume que les sénateurs Poulin et Grafstein sont d'accord puisqu'ils n'ont soulevé aucune objection — que ce projet de loi vise à instituer un Jour commémoratif de l'Holocauste pour les 6 millions d'hommes, de femmes et d'enfants juifs qui ont péri à cause des politiques de haine et de génocide ainsi que de la persécution délibérément planifiée et appuyée par l'État dont les juifs européens ont souffert de la part des nazis et de leurs collaborateurs entre 1933 et 1945.