I would like to end by stating my conviction that the recommendations of the European Parliament in these five reports will bring added value and will fulfil the expectations of citizens both in Europe’s cities and rural areas, who believe that cohesion policy will ensure the development of their regions, the gradual levelling out of regional differences, new employment opportunities, energy security, improved energy efficiency in their homes, better transport and technical infrastructure and a higher standard of living.
Je conclurai en disant ma conviction que les recommandations du Parlement européen contenues dans ces cinq rapports auront un impact et combleront les attentes des citoyens tant dans les villes que dans les zones rurales d’Europe, des citoyens qui pensent que la politique de cohésion contribuera au développement de leur région, à l’élimination progressive des disparités régionales, à la création d’emplois, à la sécurité énergétique, à l’amélioration de l’efficacité énergétique de leurs habitations, à une meilleure infrastructure technique et des transports et à une amélioration du niveau de vie.