Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who said just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it is well said, but who shall bell the cat

tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "Just as each Erasmus+ exchange delivers an enriching life experience — both professionally and personally — 30 years of mobility and cooperation have given Europe an open-minded and entrepreneurial generation of 9 million people who are today shaping the future of our society.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a fait la déclaration suivante: «Tout comme chaque échange Erasmus+ constitue une expérience de vie enrichissante — sur le plan professionnel et personnel —, 30 ans de mobilité et de coopération ont donné à l'Europe une génération de neuf millions de personnes ouvertes d'esprit et entreprenantes, qui dessinent aujourd'hui l'avenir de notre société.


And what I've just said applies equally to British citizens who are living and working in one of the 27 countries of the European Union.

Et ce que je viens de dire vaut également pour les citoyens britanniques qui vivent et travaillent dans l'un ou l'autre des 27 pays de l'Union européenne.


I agree with my fellow Member who said just now that a common infrastructure also needs to be established.

Je partage l’avis de ma collègue qui soulignait à l’instant la nécessité de mettre en place dans le même temps une infrastructure commune.


Colonel Gaddafi is a dictator who has been in power for 41 years, and who said just a few days ago that he regrets the departure of his Tunisian counterpart, Mr Ben Ali.

Un dictateur au pouvoir depuis 41 ans qui déclarait il y a quelques jours à peine regretter le départ de son homologue tunisien Ben Ali.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to Mrs Flautre, who said just now that we were beginning the text of a report with exclusions, remember that all those workers concerned in the exclusion were, in any case, covered by directives relating very specifically to them.

Quant à ma collègue Hélène Flautre, qui disait tout à l’heure qu’on commençait le texte d’un rapport avec des exclusions, souvenez-vous que tous les travailleurs dont il était question dans l’exclusion relevaient, dans tous les cas, de directives qui les concernaient d’une façon très spécifique.


If the government does not believe me, then it should listen to the United States' joint chiefs of staff who said just two years ago that climate change was the penultimate international security issue for the next century.

Si le gouvernement ne me croit pas, il n'a qu'à écouter les chefs d'état-major interarmées des États-Unis qui ont dit il y a deux ans à peine que les changements climatiques constitueront l'un des grands enjeux du prochain siècle en matière de sécurité internationale.


Mr. Speaker, there is a party leader who is normally in this House and who said just last year, “I would be very pleased to see less personal attacks, less low politics”.

Monsieur le Président, il y a un chef de parti qui est normalement à la Chambre et qui, pas plus tard que l'an dernier, a dit ceci: « Je serais très heureux de voir moins d'attaques personnelles, moins de basse politique».


– (PL) I agree with Mr Meyer who said just now that we should boycott the Olympic Games because of the persecution to which the Chinese people are subject in China.

– (PL) Je suis d'accord avec M. Meyer, qui vient de dire que nous devrions boycotter les Jeux olympiques en raison des persécutions dont souffre la population de la Chine.


I am honoured to pay tribute to this great Quebecker, and of course agree wholeheartedly with the Quebec minister of citizen relations and immigration and the minister responsible for Laval, who said just a few weeks ago, “In Laval, Nicole Demers takes the prize for generosity”.

Saluer cette grande Québécoise est pour moi un honneur, et vous comprendrez sans peine que je souscris sans réserve aux commentaires exprimés il y a à peine quelques semaines par la ministre des Relations avec les citoyens et de l'Immigration et ministre responsable de Laval, et je cite: «À Laval, Nicole Demers se mérite la palme de la générosité».


My special thanks are due both to the Commissioner and his colleagues, who said just the right words at the right time, and to the Conciliation Committee’s secretariat for its quite excellent work.

Je remercie aussi tout spécialement le commissaire et ses collègues, qui ont su trouver les bons mots au bon moment, ainsi que le secrétariat du comité de conciliation, pour son excellent travail.




D'autres ont cherché : who said just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who said just' ->

Date index: 2023-07-01
w