Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who said many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it is well said, but who shall bell the cat

tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was a wise English judge who said many years ago, when the husband complained of the wife's adultery, that it takes three to commit adultery.

Il y a des années de cela, un juge anglais très distingué a déclaré à un mari qui se plaignait de sa femme adultère qu'il fallait être trois pour qu'il y ait adultère.


I will quote from a message to the people of British Columbia by former premier Glen Clark who said that the Nisga'a treaty was not about politics but about people, a people who lost the land of their ancestors without ever signing a treaty; a people who saw their children taken away to residential schools, their culture systematically dismantled, their families decimated by the ravages of disease, alcohol and dysfunction; a people who are still subject to being governed under an antiquated Indian Act; a people who negotiated peacefully, patiently and in good faith for many ...[+++]

Permettez-moi de citer un message transmis à la population de la Colombie-Britannique par l'ex-premier ministre Glen Clark qui disait que le traité nisga'a n'a rien à voir avec la politique et tout à voir avec les gens, avec un peuple qui a perdu les terres de ses ancêtres sans jamais avoir signé de traité, avec un peuple qui a vu ses enfants être confiés à des écoles de réforme, sa culture anéantie de façon systématique, ses familles décimées par la maladie, l'alcool et des troubles sociaux, un peuple encore régi par une Loi sur les ...[+++]


It is, as was said many times here tonight, targeting criminal organizations in the distribution of drugs and focusing our enforcement efforts on those individuals who engage in the unlawful business of selling drugs to children and youth, in parks, school grounds and other locations where children and youth gather, and who engage children and youth in the criminal enterprise of drug trafficking or drug transportation, and who use weapons to carry out their business of drugs.

Comme on l'a dit à plusieurs reprises ce soir, l'objectif du projet de loi est de cibler les organisations criminelles qui se livrent au trafic de la drogue ainsi que les individus qui vendent illégalement de la drogue à des enfants et à des jeunes dans les parcs publics, dans les écoles et dans d'autres lieux publics où se rassemblent les jeunes, qui encouragent des enfants et des jeunes à se livrer au trafic illégal ou au transport de stupéfiants, et qui utilisent des armes pour faire ce commerce.


I will close with the words of the chief justice, who said at the Islamic Centre of Southwestern Ontario that his many years as a lawyer, attorney general, and the Chief Justice of Ontario had made plain for him the palpable truth that the law alone is not enough to protect those who are a different colour or who profess a different religion.

Je vous laisse avec les paroles du juge en chef, qui a déclaré, au Islamic Centre of Southwestern Ontario, que ses nombreuses années de service à titre d'avocat, de procureur général et de juge en chef de l'Ontario lui avaient permis de conclure, sans l'ombre d'un doute, que la loi ne permet pas à elle seule de protéger les personnes qui sont d'une couleur différente, ou qui pratiquent une religion différente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know that he and many others support the new Canadian victims bill of rights, people like ex-NHLer Sheldon Kennedy, who said, “Today was a great day for creating a balance within the justice system”; or Sharon Rosenfeldt, who heads up Victims of Violence, who said, “we are pleased that the victims of crime now have a federal Victims Bill of Rights”, calling it a “major step for victims in Canada”; or Yvonne Harvey of Canadian Parents of Murdered Children, who said the victims bill of rights is taking the lead on developing a consi ...[+++]

Je sais que lui et beaucoup d'autres personnes ont donné leur appui à la nouvelle Charte canadienne des droits des victimes, comme l'ancien joueur de la Ligne nationale de hockey, Sheldon Kennedy, qui a dit qu'il s'agissait d'un grand jour pour l'équilibre du système de justice, ou la responsable de l'organisme Victimes de violence, Sharon Rosenfeldt, qui s'est réjouie que les droits des victimes d'actes criminels soient désormais protégés par une charte fédérale, avant d'ajouter qu'il s'agissait d'un bond de géant pour les victimes du Canada. Je pense aussi à Yvonne Harvey, du regroupement Canadian Parents of Murdered Children, selon qui la Charte des droit ...[+++]


“The EU funds are offering a life-line to children and youth, many of whom have seen their homes, schools and lives torn apart and who risk becoming a lost generation,” said UNICEF Executive Director Anthony Lake.

«Les fonds de l'UE offrent un secours à des enfants et à des jeunes dont un grand nombre ont vu leurs maisons, leurs écoles et leurs vies dévastées et qui risquent de devenir une génération perdue», a déclaré Anthony Lake, directeur général de l'UNICEF.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to reply to the fellow Member who said that there are many other urgent issues to be dealt with and so on, simply by stating the fact that, in contrast to many other issues which are quite clearly worthy of our interest, this is an urgent issue that involves not only a country outside the European Union, but one within it, and we are also referring to citizens who have been killed or disabled and who are European citizens.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais répondre à notre collègue qui affirme notamment qu’il y a tant d’autres urgences à traiter, en signalant simplement qu’à la différence de tant d’autres situations tout à fait dignes de notre intérêt, il s’agit ici d’une urgence qui implique non seulement un pays tiers mais aussi un pays de l’Union européenne, et nous parlons de citoyens qui ont été tués ou rendus infirmes, et qui sont des citoyens européens.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Council presidency said ‘it depends on Turkey’ and many colleagues have repeated this idea, including Mr Langen who said ‘it is up to them to decide’. Well, I do not believe that is so.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la présidence du Conseil a déclaré que cela dépendait de la Turquie et beaucoup de collègues ont répété cette idée, y compris M. Langen, qui a déclaré que c’était à eux de décider.


For the rest, I share the view of many of my fellow members who said that this is a process.

Je partage en outre l'opinion de nombre de mes collègues qui ont affirmé qu'il s'agissait d'un processus.


There were many more in our ranks who said “read the subtext”, “ look at the context ”. Words in politics can be incendiary, can be inflammatory, or can be conciliatory.

Plus nombreux encore sont ceux, dans nos rangs, qui ont dit : "lisez entre les lignes", "tenez compte du contexte". En politique, les mots peuvent être incendiaires ou conciliants.




Anderen hebben gezocht naar : who said many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who said many' ->

Date index: 2022-06-16
w