Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who say parliament " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members

des délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein


delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members

délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein


An act to amend the Members of Parliament Retiring Allowances Act (members who cease to be citizens of Canada)

Loi modifiant la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires (perte de la citoyenneté du Canada par le parlementaire)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I was saying before you came in, Madame Boivin, that when you run for Parliament—I know you missed it, so I'll say it again—you expect at least.There are a lot of idealistic people out there who say, “I might run for Parliament. I'm going to be part of the very important professional group of people who are working for the benefit of Canadians and trying to improve their lives”.

J'étais en train de dire avant que vous n'arriviez, madame Boivin, que quand on cherche à être élu au Parlement — je sais que vous l'avez raté alors je vais le répéter — on s'attend au moins à ce que.Il y a beaucoup de gens idéalistes qui songent à se présenter pour les élections au Parlement en se disant « Je vais faire partie de cette élite professionnelle qui travaille en faveur des Canadiens et s'efforce de leur rendre la vie meilleure».


I very much respect the opinions of people who are consistent in all of this: people who say, ‘I do not think that is a particularly good idea’, and follow it through by saying it here in Parliament and when they go before the committee and stick with that position.

Je respecte pleinement les opinions de ceux qui se montrent cohérents tout du long, de ceux qui affirment: «Je ne pense pas que ce soit une particulièrement bonne idée» et qui l’assument jusqu’au bout en l’indiquant ici au Parlement et en maintenant cette position en commission.


I am pleased that our own legal services – who say Parliament must be very wary of attempts from representatives of other institutions to limit our powers – have confirmed that there is nothing in the rules to stop us having a parliamentary inquiry, so long as the terms of reference differ from any question before the courts in a Member State.

Je me réjouis que nos propres services juridiques - selon lesquels le Parlement doit être très vigilant face aux tentatives menées par des représentants d’autres institutions en vue de limiter nos pouvoirs - aient confirmé que rien dans le règlement ne nous empêche de mener une enquête parlementaire tant qu’elle ne portait pas sur des questions actuellement examinées par les autorités judiciaires des États membres.


During the meeting in Brembate Mr Bossi, after expressing his own views about Italian political affairs in recent years and about the role played by the political force that he represented, directed criticism towards the 'fascists', saying, 'Anyone who enters Parliament knows that this has always been a political force for sale, that it was and is a political force close to and fit for use by the wealthy, gluttonous Andreotti faction, which means the most mafia-like section of the Christian Democrats; that it's the same party as always, which gave its votes there, always in ...[+++]

Au cours du meeting de Brembate, M. Bossi, après avoir exposé ses opinions sur les événements de la politique italienne des dernières années et sur le rôle joué par la force politique qu'il représente, a critiqué "les fascistes" en disant "Quiconque va au Parlement sait qu'il s'agit d'une force politique vendue depuis toujours; sait qu'il s'agit et qu'il s'est agi d'une force politique proche du et utilisable par le riche épulon andréottien, c'est-à-dire par la partie la plus mafieuse de la Démocratie chrétienne; sait qu'il s'agit du parti de toujours et sait qui a voté pour lui, un parti depuis toujours contigu et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Marriage Mr. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, CPC): Mr. Speaker, I am proud to present this very important petition today from constituents who say that on fundamental matters of social policy the decision should be made by Parliament, not by the courts, on those issues, and that whereas a majority of Canadians support the definition of marriage as the voluntary union of a single unmarried male and female, it is the duty of Parliament to ensure that marriage is defined by Canadians as Canadians wish it to be defined.

Le mariage M. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, PCC): Monsieur le Président, je suis fier de présenter l'importante pétition que je présente aujourd'hui au nom d'électeurs qui estiment que les décisions sur les questions cruciales de politique sociale devraient être prises par le Parlement plutôt que par les tribunaux et qui font valoir que, puisque la majorité des Canadiens appuient la définition du mariage comme étant l'union volontaire d'un homme et d'une femme célibataires, le Parlement a le devoir de veiller à ce que la définition du mariage soit celle que les Canadiens veulent.


Hon. Joe McGuire (Minister of the Atlantic Canada Opportunities Agency, Lib.): Mr. Speaker, if the member is referring to today's press report about Norman Spector, who was Brian Mulroney's chief of staff, I find it passing strange that Mr. Spector was commenting on political patronage in ACOA when he presided over a whole layer of political appointments, where everything was viewed through the political spectrum (1200) Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, CPC): Mr. Speaker, unfortunately, I am referring to the Liberal member of Parliament for Miramichi who says the agenc ...[+++]

L'hon. Joe McGuire (ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, Lib.): Monsieur le Président, si le député songe à l'information publiée aujourd'hui dans les médias au sujet de Norman Spector, à l'époque chef de cabinet de Brian Mulroney, je trouve pour le moins étrange que M. Spector fasse des commentaires sur le favoritisme politique à l'APECA alors qu'il a lui-même été l'instigateur d'une foule de nominations politiques, et que tout était envisagé d'un point de vue politique (1200) M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PCC): Monsieur le Président, malheureusement, je songeais au député libéral de Mirami ...[+++]


I should like to say to some of those on the right wing who, in Parliament today, have accused us of being rabid environmental campaigners, that what is important in this case is that we in actual fact want to make public procurement transparent and to make it possible for social and environmental provisions to be incorporated into such procurement without, of course, disturbing the internal market.

Je voudrais déclarer aux députés de droite, qui nous ont taxé aujourd’hui de militants écologistes fondamentalistes, que l’essentiel consiste à créer la transparence en matière de procédures de passation des marchés publics, à permettre l’intégration de mesures sociales et environnementales dans les procédures de passation des marchés publics, sans pour autant entraver le bon fonctionnement du marché intérieur.


I would like the hon. member to comment on the other independent watchdogs of parliament: the auditor general, who recommends that the finance minister is in contravention of using generally accepted accounting practices; the privacy commissioner, who condemns the government for its intrusions on the privacy of Canadians; the access to information commissioner, an independent commissioner, who condemns the government for the way that it is secretive in keeping things away from Canadians who deserve to have it; and the EI auditor, who says that the fund is va ...[+++]

Je voudrais que la députée nous parle des autres chiens de garde indépendants du Parlement: la vérificatrice générale, qui affirme que le ministre des Finances ne respecte pas les principes comptables généralement reconnus; le commissaire à la protection de la vie privée, qui condamne le gouvernement pour ses intrusions dans la vie privée des Canadiens; le commissaire à l'information, un commissaire indépendant qui condamne le gouvernement pour la façon dont il cache aux Canadiens des choses qu'ils devraient savoir; le vérificateur de l'assurance-emploi, qui affirme que la caisse souffre d'un excédent de capitalisation et que les Cana ...[+++]


I have just received a letter from Parliament’s Secretary-General who says that there has been a mistake and that he never imagined that this directory would contain such partisan information.

Je viens de recevoir une lettre du Secrétaire général du Parlement européen qui me dit qu’il s’agit d’une méprise et qu’il n’aurait jamais imaginé qu’il y aurait des informations aussi tendancieuses dans cet annuaire.


I believe that one who says that there has been a breach of this Parliament for an act that occurred in a previous Parliament is not a question of privilege.

Selon moi, un geste qui a eu lieu pendant la législature précédente et qui serait une atteinte au Parlement actuel ne peut faire l'objet d'une question de privilège.




Anderen hebben gezocht naar : who say parliament     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who say parliament' ->

Date index: 2024-02-19
w