Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent who sells on a commission basis

Vertaling van "who then sells " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
renunciation of inheritance by one heir who is then replaced by another

dévolution à un nouvel héritier pour cause de renonciation du précédent


agent who sells on a commission basis

agent qui vend à la commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In practice, to achieve this objective NAMA has either sold property sites directly, or extended loans to its creditors (i.e. property developers), who would develop the site and then sell it on the market.

Dans les faits, pour atteindre cet objectif, la NAMA a soit directement vendu des sites immobiliers soit accordé des prêts à ses créanciers (des promoteurs immobiliers) pour qu'ils développent le site et le mettent ensuite en vente sur le marché.


Private people selling paintings for $50,000 to a middleman, who then sells it through the auction to get a legitimate cheque from the auction house is a possibility.

Il est possible que des particuliers vendent des peintures de 50 000 $ à un intermédiaire qui les vendrait ensuite par l'entremise d'une maison de vente aux enchères pour obtenir de cette maison un chèque tout à fait légal.


Recycling companies carry out the treatment and recovery of scrap batteries and then sell recycled lead, mostly to battery manufacturers, who use it to make new car batteries.

Les entreprises de recyclage procèdent au traitement et à la valorisation des déchets de batteries et revendent ensuite le plomb recyclé, principalement à des fabricants de batteries, qui l'utilisent pour produire des batteries automobiles neuves.


On protection of whistleblowers: in the specific case of Falciani, the Swiss government considers this a case of a individual trying to sell stolen business secrets, who couldn’t find a buyer, and who then offered it to the French state;

En ce qui concerne la protection des lanceurs d'alerte: dans le cas particulier de l'affaire Falciani, le gouvernement suisse voit cela comme la tentative d'un individu de vendre des secrets d'affaire volés qui, n'ayant pas trouvé acheteur, les a ensuite offerts à l'État français.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Wholesale-only: market players who realise privately-funded investments in networks and then only deal with selling or renting access to them without offering services to end-users will also benefit from lighter access obligations if they are still deemed dominant players in the market.

2) Accès de gros uniquement: les acteurs du marché qui investissent dans des réseaux en recourant à des financements privés, puis ont comme seule activité la vente ou la location de l’accès à ces réseaux sans offrir eux-mêmes de services aux utilisateurs finaux bénéficieront aussi d’obligations allégées en matière d’accès s’ils restent considérés comme acteurs dominants sur le marché.


Suppose the guy who's selling the one-way fare advertises a price of, say, $90 between Ottawa and Toronto and the network carrier is told, well, either you have to match that and sell $90 as a one-way fare or, alternatively, if you want to protect your market, then you have to advertise it as $180 return.

Imaginons qu'une entreprise qui vend des allers simples affiche un prix de 90 $ par exemple pour aller d'Ottawa à Toronto et que l'on dise au transporteur exploitant un réseau qu'il lui faut soit s'aligner sur ce prix de 90 $ pour un aller simple ou alors, s'il veut protéger son marché, faire de la publicité en affichant un prix de 180 $ pour l'aller-retour.


When a company floats shares for example, increases its capital, and then sells the shares, nobody says that it is illegal if it reserves a quota for its own employees, who are a vital component of the company"s lifeblood.

Par exemple, quand une entreprise met des actions sur le marché, procède à une augmentation de capital et vend des actions, on ne trouve pas illégitime qu'elle réserve un quota à ses propres salariés qui participent de manière privilégiée à la vie de cette entreprise.


These products are imported into the Federal Republic of Germany by an importer who then sells them throughout the Community, although the Federal Republic of Germany, which accounts for over 80% of total Community consumption, is the main market.

Ces produits sont importés dans la république fédérale d'Allemagne par un importateur qui ensuite les écoule dans toute la Communauté, bien que la république fédérale d'Allemagne, avec plus de 80 % de l'ensemble de la consommation communautaire, constitue le principal marché pour ces produits.


My father is a potato farmer and he will sell his product to an agent who then sells it to a contact in Venezuela, China, or wherever.

Mon père est un producteur de pommes de terre; il vend son produit à un agent qui le vend ensuite à un contact au Venezuela, en Chine ou ailleurs.


It is your manufacturers who are pulling product — either potash, pulling it out of the ground; nitrogen, where they are actually manufacturing it; or they are bringing it offshore and distributing it to agri-retailers, who then sell it to Mr. Phillips' farmers.

Les fabricants retirent le produit — par exemple, la potasse est retirée du sol; il y a l'azote, qui sert à la fabrication; ou on fait venir le produit de l'étranger et il est distribué à des vendeurs de produits agricoles, qui les vendent aux agriculteurs de M. Phillips.




Anderen hebben gezocht naar : who then sells     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who then sells' ->

Date index: 2023-09-18
w