Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who traditionally feel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Shared Feelings! A Parent Guide to Sexuality Education for Children, Teenagers and Young Adults Who Have a Mental Handicap

Échange de sentiments : Guide des parents pour l'éducation sexuelle des enfants, adolescents et adultes ayant un handicap intellectuel


Joint UNICEF/WHO Seminar on Traditional Practices Affecting Women and Children's Health

Séminaire commun FISE/OMS sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It recognizes those many Canadians who still feel that some of our symbols and traditions must be respected and kept, but it also allows us to be realistic and by having an alternative, we can expedite our business with less dislocation.

Il respecte l'avis de nombreux Canadiens qui demeurent convaincus que certains de nos symboles et traditions doivent être respectés et conservés, mais il nous permet également d'être réalistes et, en proposant une solution de rechange, nous pourrons exécuter nos tâches avec moins de perturbations.


In 1991 the Maastricht Treaty was signed and the rest of the decade has brought a gradual usurpation of traditional European sovereignty by a corporate-controlled Brussels regime of unelected bureaucrats who now feel bold enough to tell Austria how to run its domestic affairs.

En 1991, le Traité de Maastricht a été signé, et le reste de la décennie a été témoin de l'usurpation graduelle de la souveraineté européenne traditionnelle par le régime de Bruxelles, dominé par le capital et composé de bureaucrates non élus qui ont maintenant l'audace de dire à l'Autriche comment mener ses affaires.


That bigger requirement is for this generation of Canadians to address how we feel about Canada's ability to determine who should be part of our country and how we feel not just about our traditions but about a Canadian sensibility going forward.

Pour cela, les Canadiens de notre génération doivent dire ce qu'ils pensent de la capacité du Canada à déterminer qui devrait composer la population de notre pays et ce qu'ils pensent non seulement de nos traditions, mais aussi des valeurs proprement canadiennes que nous voulons préserver pour l'avenir.


This is particularly true of those who traditionally feel alienated or disconnected from the political process.

C'est particulièrement vrai dans le cas des électeurs qui se sentent habituellement isolés ou déconnectés du processus politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If they feel anything less than that and less than their fellow citizens, I believe we will have failed our constituents, our country and future generations of Canadians who are asking us to continue to create this country as a place where we live with one another in respect and tolerance and show a light to the rest of the world which will enable them and us to move on to other issues of importance and move away from the traditional, I say hatreds, the ...[+++]

S’ils ne ressentent pas cela et n’éprouvent pas la même chose que leurs concitoyens, c’est que nous aurons tous trahi nos électeurs, notre pays et les futures générations de Canadiens qui nous demandent de continuer à bâtir un pays où il fait bon vivre dans l’harmonie, le respect et la tolérance, un pays qui soit un phare pour le reste du monde, parce que c’est grâce à cette lumière que les autres, comme nous-mêmes d’ailleurs, pourront évoluer sur d’autres sujets d’importance et s’éloigner des craintes et des haines traditionnelles du passé.


Why does the Commission not consider equal opportunities in its broadest sense in the application of Structural Fund allocations (i.e. not just male/female inequalities but need to include groups of people who traditionally feel excluded, such as disabled people)?

Pourquoi la Commission n'applique-t-elle pas, dans l'octroi des subventions du Fonds structurel, le principe de l'égalité des chances au sens le plus large du terme (c'est-à-dire pas seulement les inégalités entre hommes et femmes, mais aussi celles dont sont victimes des groupes qui se sentent traditionnellement exclus, tels que les personnes handicapées) ?


Why does the Commission not consider equal opportunities in its broadest sense in the application of Structural Fund allocations (i.e. not just male/female inequalities but need to include groups of people who traditionally feel excluded, such as disabled people)?

Pourquoi la Commission n'applique-t-elle pas, dans l'octroi des subventions du Fonds structurel, le principe de l'égalité des chances au sens le plus large du terme (c'est-à-dire pas seulement les inégalités entre hommes et femmes, mais aussi celles dont sont victimes des groupes qui se sentent traditionnellement exclus, tels que les personnes handicapées) ?


– (FR) Mr President, I feel that the protection of cultural and natural heritage – quite apart from the matter of who is responsible for what under the Treaty – is of importance to everyone, because – let me say this before getting to the heart of the matter – like you, I consider that our heritage is made up of buildings, natural sites and traditions and cannot be restricted to one person, one region, or one country as it belongs ...[+++]

- Monsieur le Président, la protection du patrimoine culturel et naturel est, selon moi, mise à part la question de savoir qui est, selon le Traité, responsable de quoi, une chose importante pour tous. Parce que - et permettez-moi de le dire avant d'entrer dans le vif du sujet - pour moi, le patrimoine, qui est constitué - et là, je suis d'accord avec vous - des bâtiments, des sites naturels, des traditions, ne peut pas se limiter à une personne, à une région, à un pays car il appartient à tout l'ensemble de la communauté des citoyens européens.


For this reason I feel that, in the definition of who can apply for funds from the framework programme, there must be room for organisations other than those we traditionally regard as municipal organisations.

C'est la raison pour laquelle j'estime que la définition des instances qui peuvent aspirer à des moyens financiers issus du programme-cadre doit faire la place à d'autres formations que celles que l'on considère traditionnellement comme des organisations communales.


Opposition is struck down and intimidated in the ways traditionally adopted by governments who feel insecure: newspapers and radio stations are closed down, equipment confiscated, various groups and non-governmental organisations intimidated and there are random arrests and trials with unjustified sentences such as the case of Flora Brovina.

Les oppositions sont touchées et intimidées de la façon la plus traditionnelle pour un régime qui se sent menacé : fermeture de journaux et de radios, saisie d'équipements, enquêtes intimidatrices sur divers groupes et organisations non gouvernementales, arrestations discriminatoires et procès avec condamnations sans preuves, comme dans le cas de Flora Brovina.




D'autres ont cherché : who traditionally feel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who traditionally feel' ->

Date index: 2021-03-02
w