– (IT) Mr President, one of the most enduring impre
ssions of those who were victims of the violence in Nice, Gothenburg and Genoa is that of helplessness, especially towards the national authorities. Increasingly often, these authorities close borders indiscriminately and unlawfully, expel citizens with a clean record (as recently happened to a Swedish citizen, a member of a non-governmental or
ganisation, who was expelled a few days ago from Belgium on no real grounds), and arrest defenceless demonstrators and subject them to unaccept
...[+++]able procedures, if not torture and terrible violence, as happened in Genoa.- (IT) Monsieur le Président, une des impressions les plus récurrentes chez ceux qui ont été victimes de violences à Nice, à Göteborg et à Gênes est l'impuissance vis-à-vis surtout des autorités nationales qui ferment de plus en plus souvent leurs frontières de manière aveugle
et illégitime, qui expulsent des citoyens a
u casier judiciaire vierge - comme ce ressortissant suédois, membre d'une organisation non gouvernementale, qui a été récemment expulsé de Belgique sans véritable motivation -, qui arrêtent d'inoffensifs manifestants et les soumettent à des procédures inaccepta
...[+++]bles, quand ce n'est pas à des tortures et des violences terribles comme à Gênes.