Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act
Ukrainian Canadian Restitution Act

Traduction de «who were keen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]

Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This idea was rejected by most governments, who were keen to guard their prerogatives in the field of employment policy.

Cette idée avait été rejetée par la plupart des gouvernements qui souhaitaient conserver leurs prérogatives en matière de politique de l'emploi.


Leading up to that, we've had some consultation, largely with conservation groups who were keen to talk to us about a national conservation plan, who were keen to offer their suggestions and perspectives.

Cette table ronde a été précédée de quelques consultations, surtout menées auprès de groupes voués à la conservation, qui voulaient nous parler du plan de conservation national et nous faire part de leurs suggestions et de leurs points de vue. Il s'agissait principalement de grands groupes nationaux, comme CNC et Canards Illimités.


Last year, grants from the Victims' Assistance Fund, in addition to these other very worthy goals, were issued to the Manitoba Organization of Victim Advocates, or MOVA, which offers additional support to family survivors of homicide; the Eyaa-Keen Healing Centre, which provides trauma treatment and support through traditional ways and teachings to Aboriginal women and men who have been impacted by crime; the Eyaa-Keen ``My Good Life'' project, which addresses the grief and loss experienced by families of missing and murdered Aborig ...[+++]

L'année dernière, le Fonds d'aide aux victimes a, en plus des autres objectifs très importants qui sont les siens, accordé des subventions à plusieurs organismes; la Manitoba Organization of Victim Advocates, ou MOVA, qui offre un soutien supplémentaire aux survivants des familles où il y a eu un homicide; le Eyaa-Keen Healing Centre, qui offre un traitement pour les traumatismes et un soutien, selon les méthodes et les enseignements traditionnels, aux femmes et hommes autochtones qui ont été touchés par un crime; le projet Eyaa-Keen « My Good Life » tente d'atténuer la détresse et les souffrances qu'ont vécues les familles où des fem ...[+++]


– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I too should, of course, like to start by congratulating Mr Trakatellis not only on his sterling report, but, above all, on the way in which he always had time for all Members, who were keen that their concerns should eventually be reflected in the report.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens moi aussi à commencer par féliciter M. Trakatellis, non seulement pour son remarquable rapport, mais aussi, et surtout, pour avoir toujours eu du temps à consacrer à tous les députés désireux de voir leurs préoccupations finalement reflétées dans le rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I wish to thank the Members who were keen to react to the excellent reports by Mr El Khadraoui and Mr Zīle.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, merci aux députés qui ont bien voulu réagir aux excellents rapports de MM. El Khadraoui et Zīle.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I have the impression that those who are keen to emphasise the fact that Stockholm was only a half-hearted attempt at a summit, with a great deal of rhetoric and little in the way of results, would very much like to make us overlook the fact that, in Stockholm, a number of vital steps were taken in order to bring the European policy we have pursued back on track, both socially and ecologically.

- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, j’ai l’impression que ceux qui se plaisent à souligner dans le débat que Stockholm était un sommet tiède caractérisé par beaucoup de rhétorique et peu de résultats voudraient en fait nous faire oublier qu’un certain nombre d’étapes essentielles ont été franchies pour rééquilibrer la politique européenne sur le plan social et écologique.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I have the impression that those who are keen to emphasise the fact that Stockholm was only a half-hearted attempt at a summit, with a great deal of rhetoric and little in the way of results, would very much like to make us overlook the fact that, in Stockholm, a number of vital steps were taken in order to bring the European policy we have pursued back on track, both socially and ecologically.

- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, j’ai l’impression que ceux qui se plaisent à souligner dans le débat que Stockholm était un sommet tiède caractérisé par beaucoup de rhétorique et peu de résultats voudraient en fait nous faire oublier qu’un certain nombre d’étapes essentielles ont été franchies pour rééquilibrer la politique européenne sur le plan social et écologique.


Take for instance the Americans who were keen to build pipelines to carry, no, not gas, but water.

On a déjà vu, par exemple, des Américains très tentés par des pipelines dans lesquels ne circulerait pas le gaz, mais l'eau.


At the meeting, Mrs Scrivener underscored the importance which the Commission attached, in a field as sensitive as tax policy, to closer consultations with all those involved in economic activity, including management and unions, who were keen to contribute to progress on the taxation front within the European Union.

A l'occasion de cette rencontre, Madame Scrivener a souligné l'importance que la Commission attache, dans un domaine aussi sensible que la politique fiscale à un renforcement de la concertation avec l'ensemble des milieux économiques et des partenaires sociaux désireux de contribuer activement aux progrès de la fiscalité européenne.


They had a bunch of younger workers who were keen, gung ho, and saying, “let's head towards the objective”, but nobody could figure out where the objective was because that mentoring process had gone.

Elles se sont retrouvées avec des jeunes travailleurs tout feu tout flamme qu'on orientait vers l'objectif mais personne ne pouvait savoir ce qu'était l'objectif parce que les capacités de mentorat avaient disparu.




D'autres ont cherché : ukrainian canadian restitution act     who were keen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who were keen' ->

Date index: 2024-06-03
w