Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act
Ukrainian Canadian Restitution Act

Traduction de «who were tragically » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]

Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Arnold Fradkin, a former member of the Justice war crimes unit, who died tragically and suddenly on January 2, 1999, wrote: " Without the actual immigration forms, testimony by the security screening officers who were actively involved at the time and place where the suspected Nazi war criminal or collaborators applied to enter Canada is critical.

Arnold Fradkin, un ancien membre du personnel de la Section des crimes de guerre du ministère de la Justice, mort tragiquement et soudainement le 2 janvier 1999, a écrit qu'à défaut des véritables formulaires de l'Immigration, il est capital de disposer du témoignage des ex-agents chargés du triage sécuritaire actifs à l'époque et à l'endroit où les personnes soupçonnées d'être des criminels de guerre nazis ou des collaborateurs des nazis ont présenté une demande en vue d'immigrer au Canada; mais un nombre croissant de ces ex-agents sont morts ou trop malades pour témoigner.


Mr. Lynn Myers (Parliamentary Secretary to Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, in March 1998 the federal, provincial and territorial governments agreed to offer compensation to Canadians who were tragically infected with hepatitis C through the Canadian blood system between January 1, 1986 and July 1, 1990.

M. Lynn Myers (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, en mars 1998, le gouvernement fédéral, les provinces et les territoires ont convenu d'indemniser les Canadiens qui ont tragiquement contracté l'hépatite C à partir de sang contaminé entre le 1 janvier 1986 et le 1 juillet 1990, du fait du système canadien d'approvisionnement en sang.


As a medical doctor, I have too often been witness to tragic stories from patients with rare or complex diseases who were left in the dark, sometimes unable to find an accurate diagnosis and receive a treatment.

En tant que médecin, j'ai été trop souvent le témoin des récits tragiques de patients souffrant de maladies rares ou complexes qui ont été tenus dans l'ignorance quant à leur condition, et parfois dans l'incapacité de trouver un diagnostic précis ou de bénéficier d'un traitement médical.


An example that comes readily to me was the case of the memorial service to commemorate the tragic loss of the four soldiers who lost their lives in Tarnak Farms in Afghanistan, the original losses in Afghanistan, the first four, who were tragically killed by friendly fire from the Americans.

Cela me fait penser au service organisé pour les quatre soldats qui ont tragiquement perdu la vie dans les fermes Tarnak en Afghanistan, les premières pertes en Afghanistan, les quatre premières, à la suite de tirs amis des Américains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I concede that the long-gun registry did assist in the investigation of the aiders and the abettors, but it did absolutely nothing to protect the front line officers who were tragically, tragically murdered by an individual who had no respect for law and did not register his rifles.

Je conviens que le registre des armes d'épaule a facilité l'enquête sur les complices mais il n'a absolument pas du tout protégé les agents de première ligne qui ont été tragiquement, tragiquement assassinés par un individu qui se moquait totalement de la loi et qui n'avait pas enregistré ses armes à feu.


The flag is half-masted on the Peace Tower and on government buildings within Canada. This day coincides with the sad anniversary of the death of 14 young women who were tragically killed December 6, 1989 at École Polytechnique in Montreal because of their gender.

Cette date coïncide avec le triste anniversaire de la tuerie de l’École Polytechnique de Montréal au cours de laquelle 14 jeunes femmes ont été assassinées en 1989, simplement parce qu’elles étaient des femmes.


This exclusion is unjustified from a legal point of view and would hinder the deep reconciliation between the European peoples who were divided by the tragic experiences of the Second World War.

Ce sont là des exclusions injustifiées d'un point de vue juridique, qui empêcheraient cette forte réconciliation entre les peuples européens divisés par les tragiques expériences de la seconde guerre mondiale.


McNally (PSE). – All accidents are tragic for individual people and, of course, we extend sympathy to the workers involved in the incident at Tokaimura, their families and the 300,000 local people who were subjected to intense fear and worry for several days.

McNally (PSE) - (EN) Tout accident est une tragédie pour les personnes et, bien sûr, nous exprimons notre sympathie envers les travailleurs frappés par l'accident de Tokaimura, leur famille et les 300 000 habitants qui ont dû éprouver une frayeur terrible pendant plusieurs jours.


McNally (PSE ). – All accidents are tragic for individual people and, of course, we extend sympathy to the workers involved in the incident at Tokaimura, their families and the 300,000 local people who were subjected to intense fear and worry for several days.

McNally (PSE ) - (EN) Tout accident est une tragédie pour les personnes et, bien sûr, nous exprimons notre sympathie envers les travailleurs frappés par l'accident de Tokaimura, leur famille et les 300 000 habitants qui ont dû éprouver une frayeur terrible pendant plusieurs jours.


The material cost is huge and the earthquakes cost both Greece and Turkey dearly. One particular part of this cost, and perhaps the most tragic, concerns the number of human beings who lost their lives, the number of families who were destroyed and the psychological shock suffered by the whole of the regions’ population, who are now filled with dread at the possibility of another earthquake.

En Grèce comme en Turquie, l'aspect le plus tragique du bilan est lié aux pertes en vies humaines, aux familles anéanties, au choc psychologique qu'a subi l'ensemble de la population des régions sinistrées dans la crainte d'un nouveau séisme.




D'autres ont cherché : ukrainian canadian restitution act     who were tragically     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who were tragically' ->

Date index: 2025-02-05
w