Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cooperative witness
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act
Individual who cooperates with the judicial process
Informer
Ukrainian Canadian Restitution Act
Witness who has been duly summoned

Traduction de «who were witnesses » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]

Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]


misconduct of a witness or expert who has concealed facts of falsified evidence

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


witness who has been duly summoned

témoin dûment cité | témoin régulièrement cité


cooperative witness | individual who cooperates with the judicial process | informer

collaborateur à l'action de la justice | repenti


Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused

Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The legislation would not only protect the privacy of young offenders but also prohibit publication of names of youth who were victims of young offenders, and the names of youth who were witnesses in a young person's trial.

Le projet de loi protégerait non seulement la vie privée des jeunes contrevenants mais interdirait également la publication du nom des jeunes qui sont victimes de jeunes contrevenants et celui des jeunes qui agissent comme témoins au procès d'un adolescent.


As a medical doctor, I have too often been witness to tragic stories from patients with rare or complex diseases who were left in the dark, sometimes unable to find an accurate diagnosis and receive a treatment.

En tant que médecin, j'ai été trop souvent le témoin des récits tragiques de patients souffrant de maladies rares ou complexes qui ont été tenus dans l'ignorance quant à leur condition, et parfois dans l'incapacité de trouver un diagnostic précis ou de bénéficier d'un traitement médical.


It is very important that the concept of witness protection be broadened to include not necessarily people who were involved in a crime but people who were witnesses to, say, a terrorist plot.

Il faut absolument élargir le concept de la protection des témoins pour englober non seulement les personnes impliquées dans un acte criminel, mais aussi celles qui ont été témoins, disons, d'un complot terroriste.


The facts are that many of the people who were witnesses yesterday were of the 33 organizations that, on March 19, 2001, received the following from the Liberal government.

Bon nombre des gens qui ont témoigné hier font partie des 33 organisations qui, le 19 mars 2001, ont reçu ce qui suit de la part du gouvernement libéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Public Prosecutor’s Office asked the judge in charge of preliminary enquiries to take the testimony of eight children, who were witnesses and victims, before the trial and in accordance with a special procedure, in accordance with arrangements to protect their dignity, privacy and tranquillity.

Le ministère public a demandé au juge des enquêtes préliminaires de recueillir la déposition de huit enfants témoins et victimes avant l'audience et dans une structure spécialisée, selon des modalités protégeant leur dignité, vie privée et sérénité.


They have compromised the good names and reputations of those people in their own political family who were witnesses to, but not involved in, this murder.

Elles ont compromis la bonne réputation des personnes de leur propre famille politique qui ont été témoins du meurtre, mais qui ne sont pas impliquées.


How is it that a person who is at the head of the Canadian Forces, who is in charge of a highly strategic international operation, who has sent an elite unit with all of the implications involved as per cabinet decisions, who has been briefed that we had taken prisoners for the first time in years, who has witnessed the Americans discussing the fate of these prisoners, and their treatment, which was still undecided—and there were diverging opinions on the matter—how is it that this minister, during all this time, could not make the co ...[+++]

Comment une personne qui est à la tête des Forces canadiennes, qui mène une opération hautement stratégique, à caractère international, qui envoie une unité d'élite avec tout ce que cela implique sur le plan décisionnel quant au Cabinet, qui s'est fait informer qu'on a capuré des prisonniers pour la première fois depuis des années, qui voit que les Américains s'interrogent sur le sort qui est réservé à ces prisonniers, à savoir comment on va les traiter—on ne le sait pas et les points de vue sont contradictoires—comment ce ministre, pendant tout ce temps, ne peut-il pas faire le lien entre une photo montrant des soldats capturant des pri ...[+++]


We MEPs who were in Baghdad and Basra witnessed this in particular.

Les parlementaires européens qui se sont rendu à Bagdad et à Bassora s’en sont particulièrement rendu compte.


One final point, to some extent, cast a shadow over the Göteborg Summit, namely the violent demonstrations that those of us who were there witnessed at first hand and also on television.

Un dernier point a, en quelque sorte, assombri le sommet de Göteborg : les manifestations violentes que les députés présents ont pu vivre de près et voir à la télévision.


Mrs Pack, you are witness to the fact that the Commission and Parliament had agreed between themselves to request more money because they knew very well that the Erasmus grants were not enough and that only those who received help from their parents or grandparents or who worked during their Erasmus studies had the opportunity of benefiting from these Erasmus grants.

Madame Pack, je vous prends à témoin, la Commission et le Parlement s'étaient entendus pour demander plus d'argent parce qu'ils savaient très bien que les bourses Erasmus ne suffisaient pas et que seuls ceux qui avaient une aide de la part de leurs parents, ou grands-parents, ou qui travaillaient pendant leurs études Erasmus, avaient la possibilité de tirer parti de ces bourses Erasmus.




D'autres ont cherché : ukrainian canadian restitution act     cooperative witness     informer     who were witnesses     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who were witnesses' ->

Date index: 2024-04-19
w