Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He laughs longest who laughs last
Let them laugh that win

Vertaling van "who won last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he laughs longest who laughs last [ let them laugh that win ]

rira bien qui rira le dernier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Michel Bellehumeur: As a member of parliament from Quebec who won with some 60% of the votes at the last federal election, I feel much more legitimate than the hon. member, who got elected by the skin of his teeth.

M. Michel Bellehumeur: À titre de député du Québec qui a remporté environ 60 p. 100 des voix lors de la dernière élection fédérale, je me sens beaucoup plus légitime que vous, mon cher monsieur, qui êtes rentré par la peau des fesses.


Congratulations to all of the artists who won last night, including Claude Dubois, and to up-and-coming French-language musicians, such as Tricot machine.

Bravo à ces artistes qui ont remporté un prix, tel Claude Dubois, ainsi qu'aux nouveaux fleurons de la chanson francophone, comme Tricot machine.


Will the victory have been won by those who believe that we must work together to resolve economic and social problems or by those who go back to being satisfied with nationalism and destroying even the fundamental elements that have been built over the last 40 years?

La victoire aura-t-elle été remportée par ceux qui croient que nous devons travailler ensemble à résoudre les problèmes économiques et sociaux ou par ceux qui se satisfont à nouveau du nationalisme et qui détruisent même les éléments fondamentaux qui ont été forgés au fil des quarante dernières années?


– Madam President, the recent downward spiral of internecine violence between armed secular Fatah and Islamist Hamas militias in Gaza is of grave concern, as we now see the consequences of a weakened Israeli leadership post-Lebanese war and a weakened Palestinian President Abbas having to deal with the religious fundamentalists within Hamas, who won the elections last year.

- (EN) Madame la Présidente, la récente escalade de la violence intestine entre militants laïques du Fatah et islamistes du Hamas à Gaza est très préoccupante, car on observe désormais les conséquences de l’affaiblissement d’Israël suite à la guerre au Liban et de l’affaiblissement du président palestinien M. Abbas, qui a fort à faire avec les fondamentalistes religieux du Hamas, qui ont remporté les élections l’année dernière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, on this basis I have to say that the observation made by a number of esteemed analysts, such as Mario Vargas Llosa, is in any case highly significant: the most conspicuous defenders of the deposed President Zelaya – who, by the way, has won support from all the various political parties, including his own, and the Supreme Court of Justice against the National Congress of the Republic – have in fact been representatives of regimes characterised by a systematic violation of human rights and by a progressive decline in individual freedoms, as this Parliament recognised in the last report on the human rights situation in the wo ...[+++]

Monsieur le Président, à cet égard je dois dire que le commentaire de plusieurs analystes estimés, notamment Mario Vargas Llosa, est extrêmement important, quoi qu’il en soit: les défenseurs les plus visibles du président Zelaya destitué – qui, soit dit en passant, a gagné le soutien des différents partis politiques, y compris le sien, ainsi que celui de la Cour suprême de justice contre le Congrès national de la République – étaient en fait des représentants de régimes caractérisés par une violation systématique des droits de l’homme et par un déclin progressif des libertés individuelles, comme ce Parlement l’a reconnu dans le dernier r ...[+++]


As we speak, Quebec City is welcoming the players of the Quebec Remparts, who won the Memorial Cup last Sunday.

Au moment où l'on se parle, la ville de Québec reçoit les joueurs des Remparts de Québec, qui ont gagné la coupe Memorial dimanche dernier.


Mr President, when Mr Giscard d'Estaing was asked last week who had won, he said that in terms of this Constitution the European Parliament had won.

Monsieur le Président, quand M. Giscard d’Estaing s’est vu demander la semaine dernière qui avait gagné, il a répondu qu’aux termes de cette Constitution, c’est le Parlement qui avait gagné.


Nevertheless, fifty years after the Universal Declaration of Human Rights, we know that no rights are won all in one go and once and for all: I am thinking of Tibet, Burma, Timor and Asian countries where child and women workers are exploited; I am thinking of Kosovo, Chechnya and Africa, a continent that is too often far away and forgotten; I am thinking of the 790 million people in the world who are suffering from hunger or the 300 million children who have to work; I am thinking of the 1625 executions carried out last year in the 72 ...[+++]

Toutefois, 50 ans après l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme, nous savons qu'il n'existe pas de droits conquis en une seule fois et une fois pour toute. Je pense au Tibet, à la Birmanie, au Timor, à des pays d'Asie où l'exploitation du travail des enfant et des femmes est encore d'actualité. Je pense au Kosovo, à la Tchétchénie ou à l'Afrique, ce continent trop souvent lointain et oublié. Je pense à ces 790 millions de personnes dans le monde qui souffrent de faim ou à ces 300 millions d'enfants qui sont forcés de travailler. Je pense aussi à ces 1625 exécutions commises l'an dernier dans les 72 pays qui pratiqu ...[+++]


Mr. Mauril Bélanger (Ottawa-Vanier, Lib.): Mr. Speaker, last November 9, six Canadians were inducted into Canada's Sports Hall of Fame: Bob Gainey, who played with the Montreal Canadiens for 16 years and was a key part of five Stanley Cup winning teams; Paul Henderson, who scored the winning goal for the Canadian hockey team in the series of the century against the Soviet Union in 1972; Kerrin-Lee Gartner, who won a gold medal at the 1992 Albertville Olympics in downhill skiing; Mark Tewksbury, who won a gold medal in the 100 metre backstroke event at the Barcelona Olympics in 1992; Paul Dojack, a Canadian Football League official fo ...[+++]

M. Mauril Bélanger (Ottawa-Vanier, Lib.): Monsieur le Président, le 9 novembre dernier, six Canadiens ont été élevés au Temple de la renommée des sports du Canada: Bob Gainey, qui a joué avec les Canadiens de Montréal pendant 16 ans et qui a beaucoup contribué à ce que l'équipe remporte cinq fois la coupe Stanley; Paul Henderson, qui a marqué le but gagnant de l'équipe canadienne dans la série du siècle contre l'Union soviétique, en 1972; Kerrin-Lee Gartner, qui a remporté une médaille d'or aux compétitions de ski alpin aux Jeux olympiques d'Albertville, en 1992; Mark Tewksbury, qui a remporté une médaille d'or aux 100 mètres de dos crawlé aux Olympiques de Barcelone, en 1992; Paul Dojack, officiel de la Ligue canadienne de football pen ...[+++]


Add to this base another 30% of Canadians who say they will consider voting for a national alternative that shares their values and this spells big trouble for the Liberals who won the last election with only 38% of the vote and lost it in nine out of ten provinces.

Si l'on ajoute à cela les 30 p. 100 de Canadiens qui disent qu'ils envisageront de voter en faveur d'une alternative nationale qui reflète leurs valeurs, les libéraux, qui ont remporté les dernières élections avec seulement 38 p. 100 des suffrages et qui ont été défaits dans neuf des dix provinces, se retrouvent en très sérieuses difficultés.




Anderen hebben gezocht naar : he laughs longest who laughs last     let them laugh that win     who won last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who won last' ->

Date index: 2023-11-07
w