25. Urges the Member States to promote investment in training schemes aimed at helping women integrate into the labour market, particularly for those who have previously been full-time mothers or carers for other dependents, as well as in care services for children, the elderly and others in need which are both accessible and affordable and follow a schedule that fits in with those who work full-time, with a view to ensuring a balance between work and family as well as targeting unemployment and social exclusion;
25. demande instamment aux États membres de promouvoir les investissements dans des programmes de formation qui facilitent l'intégration des femmes sur le marché du travail, en particulier après que celles-ci se sont consacrées exclusivement à la garde de leurs enfants ou d'autres personnes dépendantes, et dans des services d'accueil pour les enfants, les personnes âgées et les personnes dépendantes qui soient accessibles, abordables et compatibles avec les heures de travail à temps plein, afin de faciliter la conciliation entre vie professionnelle et vie familiale et de lutter contre le chômage et l'exclusion sociale;