Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Member who would become parties to

Vertaling van "who would behave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
member who would become parties to

membre qui serait touché par
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When we don't focus on getting better behaviour out of prisoners, we impact on the rights of all the other prisoners who would behave, who would rehabilitate themselves, who would try to better themselves while they're in there, in order come out as a person who is going to rejoin a productive society.

Lorsque nous ne nous attachons pas à encourager les détenus à mieux se comporter, nous empiétons sur les droits de tous les autres détenus qui eux, agissent convenablement et veulent se racheter, qui essayent de s'améliorer pendant qu'ils sont en prison, de façon à pouvoir réintégrer une société productive dès leur sortie.


There would be those who would behave responsibly and set money aside so that they would be able to pay damages and those who would not be responsible and would not set money aside.

Il y aura ceux qui seront responsables et qui mettront des sous de côté afin d'être capables de payer les dommages et ceux qui ne seront pas responsables et qui ne mettront pas de sous de côté.


I think it would be nice to have the consent of the House to table this document, which might enlighten all the federalist parties and all the federalist members of the House who want to deny Quebecers their most basic rights to freely decide their future and who are behaving like former Rhodesians.

Je pense que ce serait une bonne idée d'avoir l'autorisation de cette Chambre pour déposer ce document qui pourrait éclairer tous les partis fédéralistes et tous les représentants fédéralistes de cette Chambre qui veulent nier les droits des Québécoises et des Québécois de choisir librement leur avenir, et qui se comportent comme d'anciens Rhodésiens.


For example, a woman who has had trouble with the justice system and who might behave violently would clash with the popular image of the ideal woman and will be treated differently.

Ainsi une femme qui a des démêlés avec la justice et qui ferait preuve d'un comportement violent serait en rupture avec l'image populaire de la femme idéale et sera traitée différemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are not answering a calamity that Canadians would attribute specifically to the fact that there are politicians at the federal and provincial level who are behaving unethically.

Nous n'avons pas à faire face à une calamité que les Canadiens pourraient attribuer en particulier au fait que des politiciens fédéraux ou provinciaux agissent d'une manière contraire à l'éthique.


I would like remind you that countries, or representatives of countries, which have nothing to do with the tradition of vodka production, cannot behave like the conquistadors who came to South America and stole Mayan gold.

Je voudrais vous rappeler que les pays ou les représentants de pays qui ne connaissent rien des traditions de la production de la vodka n’ont pas à se comporter comme les conquistadors qui sont venus en Amérique du Sud pour voler l’or maya.


Although the President is unable, under the Rules of Procedure, to reprimand a Member who has just spoken, I would do so in your case, Mr Helmer, if that option were open to me, since you have just insulted a Head of Government, and I have to say that I think you have just behaved in an un-British fashion.

- Bien que le règlement n’autorise pas le président à réprimander un député qui vient de s’exprimer, je le ferais dans votre cas, Monsieur Helmer, si cette option m’était offerte, car vous venez d’insulter un chef de gouvernement.


It would be good if a Member State of the European Union behaved properly towards those of its own citizens who have worked abroad and who are entitled to the same pension as citizens residing in Italy.

Je saurai gré à l’Italie de se comporter correctement vis-à-vis de ses propres citoyens qui ont travaillé à l’étranger et ont droit à la même retraite que leurs confrères restés au pays.


If this percentage of illegal fishing were to be controlled, it would lead to an unquestionable improvement in the fish stock and would therefore clearly benefit legal fishermen, who have so much need for these catches and who behave in a totally controlled, and therefore responsible, manner.

S'il était contrôlé, ce pourcentage de pêche hors contrôle supposerait une amélioration sensible au niveau des stocks halieutiques, ce qui profiterait nettement aux pêcheurs légaux tellement nécessiteux de ces prises et qui agissent de manière tout à fait contrôlée et dès lors responsable.


When I see how journalists who are stationed in Brussels for five years have to return home because they would otherwise have to surrender their pensions, I consider that the European Union is behaving quite outrageously with its legislation.

Lorsque je vois des journalistes, basés à Bruxelles depuis cinq ans, être contraints de rentrer dans leur pays sous peine de devoir accepter une réduction de leur pension, je trouve que l’Union européenne se conduit de manière scandaleuse sur le plan législatif.




Anderen hebben gezocht naar : who would behave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who would behave' ->

Date index: 2021-07-22
w