Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Member who would become parties to

Vertaling van "who would deem " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
member who would become parties to

membre qui serait touché par
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In committee we recommended cleanup plans for industry based on a strong precautionary principle paving the way for the environment minister who would deem toxic chemicals to be inherently dangerous and implement controls without waiting for definite scientific proof of harm.

Au sein du comité, nous avons recommandé des plans de dépollution visant l'industrie, des plans qui s'appuient sur le principe d'une grande prudence et qui pavent la voie à la ministre de l'Environnement afin de lui permettre de déterminer que les produits chimiques toxiques sont par définition dangereux et de mettre en oeuvre des mesures de contrôle sans attendre de preuves scientifiques formelles de leurs effets préjudiciables.


Yet there are those who want to restrict us yet further and who would deem the report ambitious. That is why this House should adopt the report.

Face à ces réalités, le rapport du collègue Garriga est modeste, mais face aux ambitions de ceux qui veulent nous limiter encore plus, il est ambitieux lui aussi et c’est la raison pour laquelle cette assemblée doit l’adopter.


N. whereas US President Obama has reiterated his commitment to close Guantánamo, announcing on 23 May 2013 that he would restart the release of detainees and would lift a moratorium on releasing Yemeni prisoners who had already been deemed safe to transfer back to Yemen, despite resistance in the US Congress; whereas the US authorities must honour their international obligations by prosecuting Robert Seldon Lady;

N. considérant que M. Obama, président des États–Unis, a réaffirmé son engagement à fermer Guantánamo, en annonçant le 23 mai 2013 la reprise des libérations de détenus et la levée d'un moratoire sur la libération de prisonniers yéménites dont il a déjà été jugé qu'ils pouvaient être renvoyés en toute sécurité au Yémen, en dépit de résistances au Congrès des États–Unis; considérant que les autorités des États–Unis doivent honorer leurs obligations internationales en engageant des poursuites contre Robert Seldon Lady;


It is therefore considered appropriate to amend Council Decision 2002/956/JHA of 28 November 2002 setting up a European Network for the Protection of Public Figures so that it would also apply to persons in a non-official position who are deemed to be under threat because of their contribution to or impact on the public debate,

Il est donc jugé approprié de modifier la décision 2002/956/JAI du Conseil du 28 novembre 2002 relative à la création d’un réseau européen de protection des personnalités afin qu’elle s’applique aussi aux personnalités n’exerçant pas de fonctions officielles qui sont considérées comme menacées en raison de leur contribution au débat public ou de l’influence qu’elles ont sur celui-ci,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Were it to be deemed under the policy that the biodiversity on a particular piece of land or in a particular area was so important that it needed to be conserved for the future – certain islands were mentioned just recently in this context – who would then compensate whoever was forfeiting his or her asset?

Si, au niveau politique, on estime que la diversité biologique d'une propriété ou d'une zone est tellement importante qu'elle doit être préservée dans le futur - certaines îles ont été mentionnées à l'instant - qui indemnisera la personne qui perd son droit de propriété ?


– (IT) Mr President, I would first like to address the Member who complained about the fact that the European Parliament did not adopt a position before the Summit, and refer her to the spokesmen of the Groups in the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy who did not deem this issue worthy of being debated in the Chamber before the Summit.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord m’adresser à la députée qui s’est plainte de ce que le Parlement européen n’avait pas adopté de position avant le sommet et l’inviter à se mettre en rapport avec les porte-parole des groupes politiques au sein de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie qui n’ont pas jugé que ce thème méritait d’être débattu en plénière avant le sommet.


to take the measures they deem appropriate to remove legal and administrative barriers to the mobility of people who would like to undertake a course of studies, a period of training, a voluntary activity, or provide teaching or training or carry out research in another Member State, regardless of whether this is in the context of a Community programme (Socrates, Leonardo da Vinci and European Voluntary Service) or not, and to promote, in conjunction with the Commission, exchanges of experience and good practice relating to the transn ...[+++]

de prendre les mesures qu'ils jugent appropriées pour lever les obstacles juridiques et administratifs à la mobilité des personnes qui souhaitent entreprendre dans un autre État membre un cycle d'études, une période de formation, une activité de volontariat, une activité d'enseignant, de formateur ou de chercheur , et ce, dans le cadre des programmes communautaires Socrates, Leonardo da Vinci et le Service volontaire européen ou en dehors de ceux-ci; de promouvoir, en coopération avec la Commission, l'échange d'expériences et de bonnes pratiques portant sur la mobilité transnationale des personnes concernées et sur les différents aspect ...[+++]


The document would be deemed equivalent to a multiple-entry transit visa for bona-fide persons who are Russia citizens travelling frequently and directly between Kaliningrad and the Russian mainland.

Ce document, remis aux personnes de bonne foi de nationalité russe qui font souvent le trajet direct entre Kaliningrad et la Russie continentale, équivaudrait à un visa de transit à entrées multiples.


(i) the Commission believes that issue of a special transit document ("FacilitatedTransit Document" should be considered. The document would be deemed equivalent to a multiple-entry transit visa for bona-fide persons who are Russia citizens travelling frequently and directly between Kaliningrad and the Russian mainland. Lists of frequent travellers could be provided in advance by the Russian authorities. The Document would then be issued at low cost or free of charge by the consulates of the candidate countries concerned. Fuller details of how such a new system could work are set out in annex I.

i) La Commission pense qu'il faudrait envisager la délivrance d'un document de transit spécial ("Document facilitant le transit). Ce document, remis aux personnes de bonne foi de nationalité russe qui font souvent le trajet direct entre Kaliningrad et la Russie continentale, équivaudrait à un visa de transit à entrées multiples. Les autorités russes pourraient fournir, à l'avance, les listes des personnes qui effectuent souvent ce voyage. Le document, exonéré de droits ou à droits réduits, serait ensuite délivré par les consulats des pays candidats concernés. L'annexe I expose en détail la manière dont ce nouveau système pourrait fonctio ...[+++]


It is awful to see people who, I am sure, are intelligent, who are perfectly aware of the moral code and who would deem unacceptable such practices for themselves or their fellow citizens in their own country, thinking that this is acceptable when they are in Dominican Republic simply because they are abroad, and have concluded that customs, usage and attitudes are different.

C'est épouvantable que des gens intelligents-j'en suis convaincu-des gens qui connaissent très bien le code moral et qui trouveraient inacceptable une telle pratique pour eux-mêmes et pour l'ensemble de la population dans leur propre pays, pensent pouvoir se permettre ce genre de pratique lorsqu'ils se retrouvent en République dominicaine, parce qu'ils sont à l'étranger, parce qu'ils concluent que les moeurs, les coutumes et les mentalités sont différentes dans ce pays.




Anderen hebben gezocht naar : who would deem     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who would deem' ->

Date index: 2024-09-23
w