the requirement to refuse to meet demand from customers in the parties’ respective territories, or from customers otherwise allocated between the parties by way of specialisation in the context of exploitation, who would market the contract products in other territories within the internal market;
l’obligation de refuser de satisfaire les demandes de clients établis sur le territoire respectif des parties, ou de clients répartis autrement entre les parties par voie de spécialisation dans l’exploitation, qui écouleraient les produits contractuels dans d’autres territoires au sein du marché intérieur;