Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Member who would become parties to

Traduction de «who would really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
member who would become parties to

membre qui serait touché par
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think it is absolutely right for this parliament to go on the attack against this kind of threat but I caution everyone that there is no journalist in this country, I am sure, who would really want to sacrifice our fundamental liberties just because one or two of us get killed because that is what does happen.

Certes, je suis tout à fait d'accord pour que le Parlement s'attaque à ce genre de menace, mais j'invite tout le monde à la prudence car aucun journaliste de ce pays, j'en suis sûr, ne voudrait qu'on sacrifie nos libertés fondamentales simplement parce qu'un ou deux des nôtres sont tués—parce que c'est bien de cela qu'il s'agit.


As you say, if you put your emphasis on the screening process, you are more apt to uncover the people who would really put these young people at risk.

Comme vous le dites, si on met l'accent sur la présélection, on est plus apte à démasquer des gens qui représentent un vrai risque pour nos jeunes.


Why not install vice-presidents who would really take the lead, who would take responsibility for each of these groupings, which seem to result from the common sense shown within the Commission?

Et pourquoi ne pas instaurer des vice-présidents qui prendraient vraiment la tête, la responsabilité, de chacun de ces regroupements qui semblent découler du bon sens à l’intérieur de la Commission?


Why not install vice-presidents who would really take the lead, who would take responsibility for each of these groupings, which seem to result from the common sense shown within the Commission?

Et pourquoi ne pas instaurer des vice-présidents qui prendraient vraiment la tête, la responsabilité, de chacun de ces regroupements qui semblent découler du bon sens à l’intérieur de la Commission?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now that we have had all this, I do not think there is any member of Parliament who would really want to maintain the nation in this state of divisiveness.

Comme nous avons toute cette information, je ne crois pas qu'aucun député veuille maintenir l'actuelle division qui règne au pays.


There are many computer scientists struggling with totally inadequate facilities who would really like to be on our research networks and working with our research scientists.

De nombreux informaticiens éprouvant les pires difficultés avec des équipements totalement inadéquats rêveraient de faire partie de nos réseaux de recherche et de travailler avec nos chercheurs.


To my three colleagues, who do not wish to grant discharge, I would like to say that it would really have worried me if they had said that they wanted to grant discharge. That would have meant that my report was not good enough.

Je déclarerai à mes trois collègues qui refusent l'octroi de la décharge que cela me fait plaisir, car s'ils avaient accepté d'octroyer la décharge, cela aurait signifié que mon rapport n'était pas très bon.


I would therefore like to say that we in the Union – which also includes Mr Solana, who has really worked hard on this matter together with Mr Patten and the Swedish Presidency – can really be proud of what we have achieved, although it is not yet sufficient.

C'est pourquoi je voudrais dire que notre communauté - dans laquelle j'inclus M. Javier Solana, qui a beaucoup travaillé sur cette question, avec M. Chris Patten et la présidence suédoise - si elle ne peut encore s'estimer satisfaite, peut en tout cas être fière de ce qu'elle a accompli.


For this purpose the EU should undertake a continuous dialogue with partners in the WTO and in the ILO as well as civil society, in order to define and agree approaches which would be in the best interests of those who are really affected by these issues.

À cette fin, l'UE devrait engager un dialogue permanent avec ses partenaires au sein de l'OMC et de l'OIT, ainsi qu'avec la société civile, afin de définir et d'arrêter des approches répondant aux intérêts de ceux qui sont réellement concernés par ces questions.


I am organizing resumés for representatives of the francophone community who are in charge of the organizations I mentioned earlier, people who have accomplished a lot and who would really be a big help to VANOC.

Je suis en train de monter les C.V. de nos représentants de la communauté francophone qui dirigent les organisations que j'ai citées tantôt, des gens qui ont fait de grandes choses et qui seraient une aide fantastique pour le COVAN.




D'autres ont cherché : who would really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who would really' ->

Date index: 2021-06-13
w