Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who yesterday evening said » (Anglais → Français) :

In yesterday evening's news on the CBC, Mr. Lumley said that there are 200 union leaders in Ontario who are paid over $100,000.

M. Lumley disait, hier soir, aux nouvelles de Radio-Canada, à CBC, qu'il y avait 200 chefs de syndicat en Ontario qui recevaient plus de 100 000 $.


And I would like to thank the translators who worked through the night on a text that I finalised late yesterday evening.

Et je voudrais remercier les traducteurs qui ont passé une nuit blanche sur un texte que j’ai finalisé tard, hier soir.


I will repeat what I said yesterday evening because I do not know if the honourable Members here this evening were also here yesterday: regarding the Regulation on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), I have cut back registration taxes to 60% for SMEs and 90% for micro-enterprises.

Permettez-moi de répéter ce que j’ai dit hier soir car je ne sais pas si les députés présents ce soir l’étaient également hier: s’agissant du règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), j’ai ramené les taxes d’enregistrement à 60 % pour les PME et à 90 % pour les micro-entreprises.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I am now somewhat surprised at the remarks by Mrs Terrón i Cusí, who yesterday evening said something else entirely.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis quelque peu surpris par les remarques de Mme Terrón i Cusí.


Yesterday evening, during the adjournment debate, in response to something I had said, the Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Social Development said, and I am quoting directly from Hansard:

Hier soir, lors d'un débat d'ajournement, la secrétaire parlementaire du ministre des Ressources humaines et du Développement social, qui me donnait la réplique, a dit — je cite directement du hansard:


Eurobarometer ran very comprehensive and good surveys following the French and Dutch votes into the reasons for them, and into the public’s expectations, and – I am not going to talk about the people who voted ‘yes’ in what are now eighteen Member States with a massive majority of the people and states of Europe, but about the 62% of Dutch people and 65% of French people who said ‘no’ – well, they also said: ‘yes, we want a European constitution; we want it to be revised’ and they even ...[+++]

Après les votes français et néerlandais, des sondages très complets et très sérieux ont été réalisés dans le cadre de l’Eurobaromètre sur les raisons de ce refus et sur les attentes de la population, et - je ne parle pas des personnes qui ont voté «oui» dans les dix-huit états membres, qui représentent une majorité importante des citoyens et des états d’Europe, mais des 62% de Néerlandais et des 65% de Français qui ont dit «non» - ils ont dit «oui, nous voulons une Constitution européenne, mais nous voulons qu’elle soit révisée». Ils ont également dit ce qu’ils attendaient de cette révision: que l’Union ait plus de compétences dans le do ...[+++]


Eurobarometer ran very comprehensive and good surveys following the French and Dutch votes into the reasons for them, and into the public’s expectations, and – I am not going to talk about the people who voted ‘yes’ in what are now eighteen Member States with a massive majority of the people and states of Europe, but about the 62% of Dutch people and 65% of French people who said ‘no’ – well, they also said: ‘yes, we want a European constitution; we want it to be revised’ and they even ...[+++]

Après les votes français et néerlandais, des sondages très complets et très sérieux ont été réalisés dans le cadre de l’Eurobaromètre sur les raisons de ce refus et sur les attentes de la population, et - je ne parle pas des personnes qui ont voté «oui» dans les dix-huit états membres, qui représentent une majorité importante des citoyens et des états d’Europe, mais des 62% de Néerlandais et des 65% de Français qui ont dit «non» - ils ont dit «oui, nous voulons une Constitution européenne, mais nous voulons qu’elle soit révisée». Ils ont également dit ce qu’ils attendaient de cette révision: que l’Union ait plus de compétences dans le do ...[+++]


“The three Grand Prize Winners are outstanding examples of European innovation”, said Information Society and Media Commissioner Viviane Reding, who awarded the prizes yesterday evening at the Belgian Palace of the Academies.

"Les trois lauréats du grand prix sont des exemples remarquables d'innovation européenne" a déclaré la Commissaire chargée de la société de l’information et des médias, Viviane Reding, qui a remis les prix hier soir au Palais des Académies de Belgique".


(FR) Yesterday evening, at the end of the debate, and quoting various studies in support of his argument, Commissioner Balkestein clearly contradicted those who claim that prices have risen since the introduction of the Community exhaustion system.

- Hier soir, en clôture du débat et enquêtes à l’appui, le Commissaire Bolkestein a clairement contredit ceux qui prétendent que les prix auraient augmenté depuis l’introduction du régime d’épuisement communautaire ; au contraire, on a pu enregistrer des baisses dans certains cas.


Yesterday evening, he expressed surprise at the comments of Newfoundland's premier, Brian Tobin, who said that the Calgary declaration was an interesting first step toward constitutional talks.

Hier soir, il s'étonnait des propos du premier ministre de Terre-Neuve, M. Brian Tobin, qui soulignait que la Déclaration de Calgary était un premier pas intéressant vers une discussion constitutionnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who yesterday evening said' ->

Date index: 2022-02-05
w