Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debate on the whole

Traduction de «whole day debating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Why on earth did they waste a whole day debating something they already thrashed in private member's business a year ago?

Pourquoi diantre gaspiller toute une journée à discuter d'un sujet dont ils ont déjà débattu à l'occasion de l'étude d'une initiative parlementaire il y a un an?


I don't see why it wouldn't be debatable, although we could spend the whole day debating it.

Je ne vois pas pourquoi elle ne pourrait pas être débattue, même si nous pourrions passer toute la journée à en débattre.


It defies logic to have a whole day of debate in this place at a cost of hundreds of thousands of dollars to run this place every day and not even be allowed to vote on the issue at the end of the day.

C'est illogique de débattre pendant une journée entière au coût de centaines de milliers de dollars et, en définitive, de ne pas pouvoir voter sur le sujet.


I have been here since 10 o'clock trying to hear a substantial debate about how we are going to resolve this whole crisis of high gasoline prices in Canada but all I have heard from the opposition throughout the whole day is how we are going to solve this problem through a tax reduction of 1.5 cents a litre.

Depuis 10 heures ce matin, je m'attends à un débat substantiel sur la façon de résoudre la crise engendrée par l'augmentation du prix de l'essence au Canada, mais toute la journée, l'opposition n'a parlé, pour régler le problème, que de réduire le prix du litre d'essence de 1,5 cent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I find it absolutely appalling that we would be playing politics with an issue like this, with such shallowness, and appalling to come into the House and spend a whole day debating what is absolutely ridiculous.

Je trouve absolument consternant de voir qu'on utilise une question comme celle-ci pour faire des manoeuvres politiques avec si peu de profondeur. C'est renversant de venir à la Chambre et de passer une journée entière à débattre une motion absolument ridicule.


With several hours of further debates ahead of me, I will have been able to spend the whole day in the Hemicycle, and what more could a man want – except perhaps to be lying on a beach in Langkawi?!

Avec plusieurs heures de débat qui m’attendent, je vais pouvoir passer toute la journée dans l’hémicycle. Que demander de plus - si ce n’est peut-être d’être allongé sur une plage à Langkawi?!


We started with a hearing that lasted a whole day and brought to our attention problems dealt with in depth by the rapporteur and other members of the committee – Mr Zappalà, Mr Lehne and others whom I thank – and, as a result of various debates and speeches, we reached today’s conclusion.

Nous avons commencé par une audition qui a duré une journée entière et au cours de laquelle ont été portés à notre connaissance des problèmes qui ont été approfondis par le rapporteur et par les autres membres de la commission - MM. Zappalà, Lehne et d’autres, que je remercie -, et divers débats et interventions nous ont amenés à la conclusion d’aujourd’hui.


We started with a hearing that lasted a whole day and brought to our attention problems dealt with in depth by the rapporteur and other members of the committee – Mr Zappalà, Mr Lehne and others whom I thank – and, as a result of various debates and speeches, we reached today’s conclusion.

Nous avons commencé par une audition qui a duré une journée entière et au cours de laquelle ont été portés à notre connaissance des problèmes qui ont été approfondis par le rapporteur et par les autres membres de la commission - MM. Zappalà, Lehne et d’autres, que je remercie -, et divers débats et interventions nous ont amenés à la conclusion d’aujourd’hui.


– (IT) Mr President, it is a pity that, after a whole day during which Parliament has debated matters in which it has no legislative competence, only in the afternoon and then the evening will we actually be talking about areas in which we do have legislative power.

- (IT) Monsieur le Président, il est dommage, après avoir passé toute une journée à discuter de matières pour lesquelles il n'a pas de compétence législative, que le Parlement ne parle que l'après-midi et en soirée des choses sur lesquelles nous pouvons légiférer.


As a European Parliament we need to get involved on a more consistent basis in the employment week in Brussels in November, whilst here in Strasbourg we should at long last find time to devote a whole day to a debate on the creation of jobs of the future and the implementation of national action plans.

En tant que Parlement européen, nous devons collaborer de façon plus conséquente à la semaine de l’emploi qui se tiendra en novembre à Bruxelles, et il faut qu’ici, à Strasbourg, nous consacrions enfin le temps nécessaire, une journée entière, à discuter de la création des emplois de l’avenir et à la mise en œuvre des plans d’action nationaux.




D'autres ont cherché : debate on the whole     whole day debating     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whole day debating' ->

Date index: 2023-11-02
w