Simplification is a great virtue of the whole package presented in 2004, as it makes it easier for parties from outside the EU to use our legal bases for external aid. However, Parliament clearly believes that this simplification cannot be implemented at the cost of restricting the political aims of our external aid, and neither can it be implemented at the cost of Parliament’s monitoring powers.
Je veux parler de la simplification, qui constitue l’un des principaux atouts de l’intégralité du paquet présenté cette année-là, car elle permet aux parties extérieures à l’UE d’utiliser plus facilement nos bases juridiques en matière d’aide extérieure. Cependant, le Parlement est absolument convaincu que cette simplification ne peut être mise en œuvre au détriment des objectifs politiques liés à notre aide extérieure ou des pouvoirs de contrôle du Parlement.