Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator Wallin We have had much discussion about this.

Traduction de «whom we have had much discussion » (Anglais → Français) :

We have had much discussion around this table recently about this Smickle case in Toronto, which clearly no one who was drafting this original legislation under which he was charged would ever have envisaged.

Nous avons discuté, récemment, autour de cette table de l'affaire Smickle, à Toronto, qu'aucun de ceux qui ont rédigé la loi en vertu de laquelle il a été accusé n'aurait jamais envisagée.


We have had much discussion about the power that would be given to the cabinet, in essence, to deny citizenship in the public interest. Do you have any comment on the validity of that clause?

Nous avons beaucoup discuté déjà des pouvoirs qui seraient donnés au conseil des ministres, en l'occurrence lui permettant de refuser la citoyenneté lorsque l'intérêt public est en jeu. Que diriez-vous de la validité de cette disposition?


We have had much discussion.

Nous en avons longuement discuté.


Senator Wallin: We have had much discussion about this.

Le sénateur Wallin : Nous avons beaucoup discuté de cette question.


I must thank all the rapporteurs on this text from all the political groups, with whom we have had much discussion and very good cooperation throughout this year, as we have been working together on this for a year now.

Je ne peux que remercier tous les rapporteurs sur ce texte de tous les groupes politiques avec lesquels nous avons eu beaucoup de dialogue et une très bonne collaboration tout au long de cette année puisque cette collaboration a duré un an.


We have, in fact, had much discussion about nanomaterials, which are used in cosmetics, particularly in sun protection products, and which must be subject to very strict requirements in relation to safety, but without standing in the way of innovation.

Alors, effectivement, nous avons eu beaucoup de discussions sur les nanomatériaux, qui sont utilisés dans les cosmétiques, notamment dans les produits solaires, et qui doivent être soumis à des exigences très strictes du point de vue de la sécurité, sans pour autant freiner la source d’innovation.


We must pay attention to those Members who have spent many nights labouring over this matter and with whom we have had some tough discussions: Mr Langen in the Committee on Industry, Research and Energy; the rapporteur, Mr Nassauer; and a number of others, particularly the main rapporteur, Mr Sacconi, and the Commissioners – both Mr Verheugen and Mr Dimas – who have ...[+++]

Nous devons accorder notre attention aux députés qui ont passé de nombreuses nuits à travailler sur ce sujet et avec lesquels nous avons eu quelques âpres discussions: M. Langen, de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, le rapporteur, M. Nassauer, et quelques autres personnes, notamment le rapporteur principal, M. Sacconi, et les commissaires, tant M. Verheugen que M. Dimas, qui ont beaucoup travaillé pour préparer cette proposition en vue du vote.


Let me conclude by thanking all those, on every side, with whom I have had discussions – those in favour, those against, those who will benefit and those who wanted changes made – from whom I have had a great deal of support and with whom I have, in any case, been able to have very calm and relaxed dialogue.

Je voudrais conclure en remerciant toutes les personnes, de toute tendance, avec lesquelles j’ai discuté - les personnes pour, les personnes contre, les personnes qui tireront profit et les personnes qui voulaient des changements. J’ai reçu de leur part un grand soutien et j’ai, en tout cas, pu mener un dialogue extrêmement calme et posé avec elles.


As regards the chapters which are still open, leading representatives of the Republic of Slovenia, with whom we have had the opportunity to discuss matters, have outlined the following situation.

S'agissant des chapitres restant à clore, les hauts responsables de la République slovène avec lesquels nous avons pu nous entretenir exposent la situation comme suit:


Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Ref.): Madam Speaker, I have a question for the hon. member, with whom we have had this discussion before.

M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Réf.): Madame la Présidente, j'ai simplement une brève question à poser à la députée, avec qui nous avons déjà eu cette discussion.




D'autres ont cherché : have had much     have     had much discussion     whom we have had much discussion     had much     with whom     members who have     must     whom     whom i have     have had discussions     whom we have     opportunity to discuss     esquimalt-juan de fuca     had this discussion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom we have had much discussion' ->

Date index: 2023-09-10
w