Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every one does as he pleases
He is of a yielding character
He is of an easy temper
You can turn him around which way you please

Traduction de «whomever he pleases » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


you can turn him around which way you please [ he is of a yielding character | he is of an easy temper ]

il est du bois dont on fait les flûtes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This Senate reform worries me because it gives the Prime Minister the power to appoint whomever he pleases.

Je trouve inquiétante cette réforme de Sénat qui, en fait, laisse le pouvoir dans les mains du premier ministre de nommer les personnes de son choix.


While the purpose of bill is that these ports would be transferred or sold into private ownership, the minister still retains the right to appoint whomever he pleases to the position of harbour-master or wharfinger under clause 69.

Même si le projet de loi vise à permettre que ces ports soient cédés ou vendus à des intérêts privés, le ministre se réserve le droit de nommer qui il veut au poste de directeur de port ou de gardien de quai aux termes de l'article 69.


The president of the human rights tribunal panel gets to select whomever he pleases (1710) Tribunal is an appropriate term in this case.

Le président du Comité du tribunal des droits de la personne choisit qui il veut (1710) On fait bien de parler ici d'un tribunal.


When we give a minister that kind of wide ranging power to do what he or she pleases with whomever he or she pleases, given the history of the Liberals' penchant for spending money, giving away very lush government contracts to friends of Liberals and appointing friends of Liberals to very well paying positions, we have to ask if this power is excessive.

Lorsqu'on donne à un ministre ce genre de pouvoirs de faire ce qu'il veut avec qui il veut, étant donné le penchant des libéraux pour dépenser de l'argent et donner de riches contrats à leurs amis ou les nommer à de beaux postes, on doit reconnaître que ce pouvoir est excessif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, today the Prime Minister appointed a new justice to the Supreme Court of Canada, Mr. Justice Michel Bastarache. This is obviously a patronage appointment made under a system that allows the Prime Minister to appoint whomever he pleases depending on what he wants done.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, aujourd'hui, le premier ministre vient de nommer un nouveau juge à la Cour suprême, M. Michel Bastarache, une nomination de toute évidence politique et selon un processus qui permet au premier ministre de nommer qui il veut, en fonction de ce qu'il veut.




D'autres ont cherché : whomever he pleases     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whomever he pleases' ->

Date index: 2021-10-09
w