48. Calls on the Member States to consider ways of alleviating the financial burden on the lowest-paid professional sportspersons, who have brief and fluctuating careers; reiterates that professional sportspeople, who are categorised as athletes, and the majority of whose earnings come from sport, should be entitled to the same social security rights as workers;
48. invite les États membres à étudier la possibilité d'alléger les charges financières pesant sur les sportifs aux revenus les plus modestes, dont la carrière est brève et aléatoire; réaffirme que les sportifs, classés dans la catégorie des athlètes, et qui tirent l'essentiel de leurs revenus du sport, doivent pouvoir bénéficier des mêmes droits que les travailleurs à l'égard de la sécurité sociale;