Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broken words
Quota of 100 million tonnes of carbon

Traduction de «why $100 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Broken words: why five million Canadians are illiterate: the Southam literacy report [ Broken words ]

Broken words: why five million Canadians are illiterate: the Southam literacy report [ Broken words ]


quota of 100 million tonnes of carbon

quota de 100 millions de tonnes de carbone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To hear you speak, $100 million will be raised on the financial markets — meaning lawyers, accountants, all those people — but in that case, if the headquarters are located in Brazil, if they wish to develop a mine in another country, why would they go through Canada for those $100 million, if not for fiscal reasons?

De la façon dont vous en parlez, on va lever 100 millions sur les marchés financiers — donc effectivement les avocats, les comptables, tout ce monde-là — mais, à ce moment-là, si le siège social est au Brésil, s'ils veulent développer une mine dans un autre pays, pourquoi passeraient-ils par le Canada pour lever ces 100 millions, sinon pour des raisons fiscales?


That is why economic action plan 2012 proposes, among other things, $400 million to help increase private sector investments and early stage risk capital; $100 million to the Business Development Bank of Canada to support its venture capital activities; $110 million per year to the National Research Council to double support to manufacturers and other entrepreneurs through the industrial research assistance program; and $95 million over three years starting in 2013 and $40 million per year thereafter to make the Canadian innovation ...[+++]

Voilà pourquoi, dans le Plan d'action économique de 2012, nous prévoyons, entre autres, 400 millions de dollars pour appuyer la hausse des investissements de capital de risque de démarrage par le secteur privé; 100 millions de dollars pour la Banque de développement du Canada afin d’appuyer ses activités d’investissement de capital de risque; 110 millions de dollars par année pour le Conseil national de recherches afin de doubler l’aide aux fabricants et aux autres entrepreneurs dans le cadre du Programme d’aide à la recherche industrielle, et 95 millions de dollars sur trois ans à compter de 2013 et 40 millions par année par la suite ...[+++]


We then propose that EUR 100 million intended for administrative costs be transferred to the area of youth. Why youth?

Nous proposons par conséquent que 100 millions d’euros prévus pour les dépenses administratives soient transférés au domaine de la jeunesse.


That is why I believe the additional EUR 100 million is a very positive approach.

C’est pourquoi j’estime que les 100 millions d’euros supplémentaires représentent une approche positive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of a total planned guarantee of approximately EUR 30 billion, that would represent a loss of resources of between EUR 30 and 100 million for the Union’s budget. Nor do I understand, Mr President, why the Committee on Budgetary Control, under whose remit European Investment Bank issues fall, has not been referred to for its opinion on this issue of the guarantee granted to the Bank.

Sur un total d’environ 30 milliards de garantie qui est prévu, cela représenterait une perte de ressources pour le budget de l’Union entre 30 et 100 millions d’euros, et je ne comprends pas non plus, Monsieur le président du Parlement, pourquoi la Commission du contrôle budgétaire, dont c’est la compétence d’examiner les questions de la Banque européenne d’investissement, n’a pas été saisie pour avis sur cette question de la garantie accordée à la Banque européenne d’investissement.


After the Prime Minister promised to give Quebec the money for child care with no strings attached, how does the minister explain why $100 million will be spent on this, if the goal, ultimately, is not to impose Canada-wide standards on Quebec?

Alors que le premier ministre nous avait garanti que l'argent pour les garderies serait remis au Québec sans conditions, la ministre peut-elle nous expliquer pourquoi on consacre ainsi 100 millions de dollars si l'objectif, finalement, ce n'est pas d'imposer des normes pancanadiennes au Québec?


That is why I am very pleased today to introduce bill C-277, an act to amend the Auditor General Act (audit of accounts), in order to allow the Auditor General to act as auditor or joint auditor, firstly, of crown corporations; secondly, of certain other bodies established by acts of Parliament to which the Government of Canada has paid at least $100 million during any period of 12 consecutive months; and, thirdly, of certain corporate entities without share capital in respect of which the Government of Canada has, either directly or through a crown corporation, the right to appoint or nominate ...[+++]

C'est pour cela, aujourd'hui, que c'est avec beaucoup de plaisir que je présente le projet de loi C-277, Loi modifiant la Loi sur le vérificateur général (vérification des comptes), afin de permettre au vérificateur général du Canada d'agir à titre de vérificateur ou co-vérificateur premièrement, des sociétés d'État, deuxièmement, des organismes créés par une loi fédérale, auxquels le gouvernement du Canada a versé 100 millions de dollars ou plus au cours de toute période de 12 mois consécutifs, ou à des personnes morales sans capital-actions, auxquelles le gouvernement du Canada a versé 100 millions ...[+++]


With unemployment still at over 8% throughout Europe, the European Union needs to use the budget at its disposal to send out a clear message and to set about fighting this scourge in the economy to our citizens, which is why it is important that we have this 450 million at our disposal next year, starting with 100 million this year.

Face à un taux de chômage qui se situe encore au-dessus de 8 % dans toute l'Europe, il est nécessaire que l'Union européenne donne elle aussi, avec ce budget qui nous est présenté, un signal clair et que nous contribuions à combattre cette plaie de nos économies et de nos concitoyens. C'est pourquoi il est important que 450 millions d'euros soient mis à disposition l'année prochaine, avec une dotation initiale de 100 millions pour cette année.


With unemployment still at over 8% throughout Europe, the European Union needs to use the budget at its disposal to send out a clear message and to set about fighting this scourge in the economy to our citizens, which is why it is important that we have this 450 million at our disposal next year, starting with 100 million this year.

Face à un taux de chômage qui se situe encore au-dessus de 8 % dans toute l'Europe, il est nécessaire que l'Union européenne donne elle aussi, avec ce budget qui nous est présenté, un signal clair et que nous contribuions à combattre cette plaie de nos économies et de nos concitoyens. C'est pourquoi il est important que 450 millions d'euros soient mis à disposition l'année prochaine, avec une dotation initiale de 100 millions pour cette année.


Mr. Collenette: You were asking why $125 million and not $150 million or $100 million.

M. Collenette: Vous demandiez pourquoi la somme était de 125 millions, et non pas de 150 ou de 100 millions de dollars.




D'autres ont cherché : broken words     why $100 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why $100 million' ->

Date index: 2022-05-05
w