As stated above, retirement of the CF-18 fleet will be coordinated with the acceptance schedule of F-35 Lightning II fighter aircraft. Question No. 174 Mr. Scott Andrews: With regard to Transport Canada, and more specifically the disposal or sale of vessels formerly
operated by Marine Atlantic, the MV Caribou and the MV Joseph & Clara Smallwood: (a) who bought or acquired each of the vessels
; (b) how much, in Canadian dollars, did the purchaser pay for each of the vessels; (c) who was the ship broker that handled each of the transac
...[+++]tions and where was the broker from; (d) were any Canadian broker firms considered or asked to handle the transactions, and, (i) if so, who were they and why did they not participate in the process, (ii) if no Canadian broker firm was considered, why; and (e) how much, in Canadian dollars, were the brokers compensated for each of the transactions?Comme il est mentionné ci-dessus, la mise hors service de la flotte de CF18 sera harmonisée avec le calendrier de mise en service des chasseurs F35 Lightning II. Question n 174 M. Scott Andrews: En ce qui concerne Transports Canada et, plus précisément, le retrait ou la vente de navires auparavant e
xploités par Marine Atlantique, le Caribou et le Joseph et Clara Smallwood: a) qui a acheté ou acquis chacun de ces navires; b)
combien, en dollars canadiens, l’acheteur a-t-il payé chacun de ces navires; c) quel est le courtier maritime
...[+++] qui a exécuté chacune des transactions et d’où est-il; d) a-t-on envisagé de confier ces transactions à des firmes de courtage canadiennes ou leur a-t-on demandé de les gérer et, (i) si oui, lesquelles était-ce et pourquoi n’ont-elles pas participé au processus, (ii) si aucune firme de courtage canadienne n’a été envisagée, pourquoi; e) combien, en dollars canadiens, les courtiers ont-ils reçu pour chacune des transactions?