Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lest We Forget Why Canada Needs Strong Social Programs

Vertaling van "why canada shouldn " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Lest We Forget: Why Canada Needs Strong Social Programs

Lest We Forget: Why Canada Needs Strong Social Programs


Substance Abuse Issues and Public Policy in Canada, III: What, When, Who and Why?

L'abus de substances psychoactives et la politique publique au Canada, III : Notions essentielles


The Gender Composition and Wages: Why is Canada Different from the United States?

Taux de féminité des professions et salaires : pourquoi le Canada diffère-t-il des États-Unis?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is a standard that was applied by the Security Council, and it was a standard that Canada endorsed, so I don't see why it shouldn't apply here.

C'est une norme qu'a appliqué le Conseil de sécurité, que le Canada a avalisée, et je ne vois pas pourquoi elle ne devrait pas s'appliquer ici.


That is an argument that road engineering consultants used for 20 years in Canada to say why we shouldn't have one.

C'est un argument utilisé pendant 20 ans par les ingénieurs des routes pour ne pas en avoir.


Given the challenges with the credibility of public ratings the agencies are trying to address it, but there are still challenges careful thought needs to be given to potential credit enhancements or other mechanisms, including transparency, to relaunch securitization as a matter of urgency; less so in Canada, more so globally, but there's no reason why Canada shouldn't lead on an issue such as this, which would be net helpful for our system.

Étant donné le problème de crédibilité des cotations — les agences essaient d'y remédier, mais cela reste encore problématique — il faut envisager sérieusement des possibilités d'amélioration du crédit ou d'autres mécanismes, y compris la transparence, pour relancer la titrisation de toute urgence. C'est moins nécessaire au Canada, mais ça l'est au niveau mondial et il n'y a aucune raison pour laquelle le Canada ne devrait pas jouer un rôle de chef de file dans ce domaine, car cela servirait les intérêts de notre système.


I agree with your 10%. I also agree with your 25% rule, because I've never for the life of me understood, as long as you could have control but you could have foreign investment—and that was a way of attracting capital for Canadian, for Air Canada, or for anybody else in this business who wants to get into it—why they shouldn't have the opportunity in the global way of attracting the tremendous amount of capital you need to run these airlines.

Je suis d'accord avec vous sur le plafond de 10 p. 100. Je le suis aussi au sujet de la règle de 25 p. 100, parce que je n'ai jamais réussi à comprendre pourquoi, dans la mesure où on garde le contrôle sur la participation étrangère, Canadien, Air Canada ou tout autre transporteur qui le veut ne pourrait pas, avec la mondialisation, attirer tous les capitaux nécessaires à son exploitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And I recognize that the public sector has a role to play in that area, but it's not really a fair argument to compare the health care system we have in Canada to that of the U.S. when we're trying to find arguments for why we shouldn't reduce taxes.

Et je reconnais que le secteur public a un rôle à jouer dans ce domaine; par contre, ce n'est pas vraiment très juste de comparer le système de soins canadien à celui des États-Unis quand on cherche des arguments qui militeraient contre une réduction des impôts.




Anderen hebben gezocht naar : why canada shouldn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why canada shouldn' ->

Date index: 2022-05-12
w