A year before that, while they were drafting the legislation, why did they not call Mr. Brendon and say, " Given that you represent 90 per cent of all the advertising agencies in the country, what would you like to see in these regulations" ? Why did they not speak to our industry that represents 99 per cent of all billboards in this country and ask us for some input?
L'année précédente, alors que l'on s'affairait à la rédaction de la mesure législative, pourquoi n'a-t-on pas communiqué avec M. Brendon pour lui dire: «Comme vous représentez 90 p. 100 de toutes les agences de publicité du pays, qu'aimeriez-vous voir dans ces règlements?» Pourquoi n'a-t-on pas parlé à notre industrie qui produit 99 p. 100 de tous les panneaux-réclames au pays et ne nous a-t-on pas demandé notre avis?