I do not understand why English producers would get four times more than French producers for children's programming, since at least one-third of Canadians are French-speaking, and if we include immersion programs, I would say that it is 50/50 (1130) So there are many Canadians from one end of the country to the other who would like to see French productions, not only francophones but also francophiles, that is, anglophones who want to learn French and who want their children to learn French.
Je comprends mal pourquoi on donnerait quatre fois plus aux anglophones qu'aux francophones pour les programmes destinés aux enfants, étant donné qu'au moins le tiers des Canadiens sont de langue française et que si on compte les programmes d'immersion, je dirais que c'est 50-50 (1130) Alors, il y a un grand nombre de Canadiens d'un bout à l'autre du pays qui aimeraient avoir de la production en français, non seulement des francophones mais des francophiles, c'est-à-dire les anglophones qui désirent apprendre le français ou qui désirent que leurs enfants apprennent le français.