Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What is Social Cohesion and Why Does it Matter?

Vertaling van "why he does " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he does not offer a sufficient guarantee of objectivity for the settlement of the case to be decided

il ne présente pas suffisamment de garanties d'objectivité pour le règlement du cas à trancher


why, he can put it in his hollow tooth

il n'y a pas pour sa creuse dent


he does everything by himself without consulting any one

il ne prend conseil que de sa tête


What is Social Cohesion and Why Does it Matter?

Qu'est-ce que la cohésion sociale et pourquoi est-ce important?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Will the Minister of Finance tell us why he does not take the money he owes unemployed workers into account when he is congratulating himself on his balanced budgets?

J'aimerais que le ministre des Finances nous dise pourquoi il ne tient pas compte de la dette qu'il a envers les chômeurs, quand il se targue d'avoir des budgets équilibrés.


That is why he is refusing to discuss the Senate with them; that is why he does not participate in the Council of the Federation; and that is why he makes decisions about employment insurance and workforce training behind closed doors, without consulting the provinces.

C'est pour ça qu'il refuse de discuter avec eux du Sénat; c'est pour ça qu'il est absent du Conseil de la fédération; et c'est pour ça qu'il prend des décisions en catimini sur l'assurance-emploi et la formation de la main-d'oeuvre sans consulter les provinces.


Mr. Speaker, I wanted to ask this question before, and perhaps the Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage does also, in terms of asking the member why he does not understand yes either.

Monsieur le Président, je voulais poser la question avant et peut-être que le secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien veut aussi la poser.


Hon. Lucienne Robillard: Mr. Speaker, if the member really believes in what he said right now, he has to explain why he does not vote for the budget.

L'hon. Lucienne Robillard: Monsieur le Président, si le député croit vraiment ce qu'il vient de dire, il doit expliquer pourquoi il ne vote pas en faveur du budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why we need a sensible drinking policy; that is why we urge the Commissioner to stick to that sensible message that he began with and why we would suggest that he does not go down the road of trying to harmonise criminal law, not least because you cannot harmonise the enforcement of criminal law, and we know that in drink-driving that is a major problem between Member States.

C’est la raison pour laquelle il nous faut une politique raisonnable en matière de boissons, nous invitons donc le commissaire à se tenir au message raisonnable par lequel il a commencé. C’est pourquoi aussi nous proposons qu’il n’agisse pas en tentant d’harmoniser le droit pénal, entre autres parce que vous ne pouvez pas harmoniser la mise en application du droit pénal, et nous savons que dans la conduite en état d’ébriété, c’est un problème majeur entre les États membres.


Apart from this, I would like to stress that, in addition to the other aspects which are inadequate as the rapporteur himself states in his report – which begs the question of why he does not conclude the report with a recommendation to vote against it – it would be appropriate to give at least part of these funds to voluntary organisations, which include many pensioners and elderly people who are willing to go out into the world and assist developing countries.

Cette parenthèse étant fermée, je voudrais souligner que parmi les autres points inacceptables - comme le rapporteur l'a déjà dit dans son rapport, raison pour laquelle il aurait été logique qu'il termine par une demande de vote contraire à son document - il serait bon que l'on accorde à l'avenir au moins une partie de ces fonds aux associations de volontaires, dont de nombreux retraités, disposés à parcourir le monde pour aider au développement des pays qui en ont le besoin.


If Saddam Hussein has nothing to hide, why then does he not put his cards on the table? Why does he not allow his scientists to give information without them having minders present?

Si Saddam Hussein n’a rien à cacher, pourquoi donc ne joue-t-il pas cartes sur table, pourquoi n’autorise-t-il ses scientifiques à donner des informations qu’en présence d’observateurs ?


– (IT) Both as representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I have been wondering why it is that we can combat terrorism after the massacre in New York by pursuing Afghan terrorists but we cannot do the same thing in the Middle East, in Israel, where the Palestinian suicide bombs have done just as much damage much more often? As representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I wondered why it is that, if Yasser Arafat does not have the authority to stop the terrorists, he does not resign as President of ...[+++]

- (IT) En tant que représentant du parti des retraités et porte-parole de mes idées personnelles, je me suis demandé : "Mais pourquoi peut-on lutter après la tragédie survenue à New York contre le terrorisme, contre les terroristes afghans, et pas au Proche-Orient, en Israël, là où les bombes humaines palestiniennes commettent cent fois plus d'attentats ?" En tant que représentant du parti des retraités et de moi-même, je me suis demandé : "Pourquoi Arafat, s'il n'a pas le pouvoir de bloquer les terroristes, ne démissionne-t-il pas de la présidence de l'Autorité palestinienne ?" Et enfin : "Pourquoi n'accélérons-nous pas la candidature d ...[+++]


The Commissioner may shake his head and smile, but does he want to have to explain to a government agency or some other agency why he has chosen to opt in?

Le commissaire peut secouer la tête et sourire, mais veut-il devoir expliquer à une agence gouvernementale ou à toute autre agence pourquoi il a choisi de s'abonner ?


I wonder why Senator Rompkey does not welcome this assurance and why he does not accept such an assurance as part of the resolution.

Je me demande pourquoi le sénateur Rompkey n'accueille pas avec plaisir cette garantie, et pour quelle raison il n'accepte pas cette assurance comme une partie de la résolution?




Anderen hebben gezocht naar : why he does     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why he does' ->

Date index: 2021-09-21
w