Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Why he keeps coming back to this is a mystery to me.

Vertaling van "why he keeps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
why, he can put it in his hollow tooth

il n'y a pas pour sa creuse dent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have said, we don't understand why he keeps saying we're not into subsidies, because we're not asking for subsidies.

Ils me disent, nous ne comprenons pas pourquoi le ministre répète qu'on n'accorde pas de subventions, puisqu'on ne demande pas de subventions.


The Prime Minister has a million and one excuses for why he needs these high taxes but he keeps getting mixed up with the facts. They just keep getting in his way.

Le premier ministre invoque mille et une excuses pour justifier les impôts élevés, mais il ne tient pas compte des faits.


Why he keeps coming back to this is a mystery to me.

Son insistance à revenir là-dessus est un mystère pour moi.


However, on this side we will not do that because of the reasonable and incisive critique by the member for Calgary Centre-North (1725) Mr. Pat Martin: Madam Speaker, I do not quite understand why he keeps calling me the hon. socialist.

Toutefois, de notre côté, nous ne le ferons pas, en raison de la critique raisonnable et incisive faite par le député de Calgary-Centre-Nord (1725) M. Pat Martin: Madame la Présidente, je ne comprends pas bien pourquoi il n'arrête pas de m'appeler le député socialiste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I ask simply why he cannot keep a deadline and why can he not keep a promise and keep the Prime Minister's word to Canada's veterans? Mr. Speaker, our government is committed to resolving the agent orange problem.

Cette semaine, il a voté pour un budget qui ne prévoit pas un sou au titre de l'indemnisation des victimes de l'agent Orange.


That is why, Commissioner, it is vital you keep up the pressure as you have in the past in order to force Idriss Déby to say where Ibni Mahamat Saleh in particular is, and what has become of him, and to release him if he is still alive.

C'est pourquoi vous devez, Monsieur le Commissaire, absolument maintenir la pression comme vous l'avez fait, pour qu'Idriss Déby dise où se trouve notamment Ibni Mahamat Saleh et ce qu'il est devenu, et pour qu'il le libère s'il est encore en vie.


In order to keep his hands on his personal power, he chose the day of the parliamentary elections, the day when democracy could have returned to the country, to demand a vote of confidence in him, as a distraction from the real issues, the real questions that the people are asking, as to why things are getting worse and worse while the situation in the neighbouring countries is improving, why it is that they cannot share in the neighbouring states’ prosperity, why the consequences of Chernobyl are denied, why aid ...[+++]

Afin de garder le pouvoir, le président choisit le jour des élections parlementaires, le jour où la démocratie aurait pu revenir dans le pays, pour demander un vote de confiance sur sa personne, détournant ainsi l’attention des véritables questions que le peuple se pose, ce dernier se demandant pourquoi la situation ne cesse d’empirer alors qu’elle s’améliore dans les pays voisins, pourquoi il ne peut prendre part à la prospérité des États voisins, pourquoi les projets d’aide sont interdits, pourquoi les soins de santé sont en recul et pourquoi les experts qui collectent des données pour permettre l’apport d’une aide sont emprisonnés.


Yes, he is quite right, and we have now found ourselves in a difficult situation for some days in this House whenever we talk about the Italian Presidency, because we keep being told, ‘now you must be careful not to criticise Berlusconi because of what he is doing in Italy, because the European Parliament is not the right place for that’. Why should that be?

Et, depuis plusieurs jours, nous vivons dans cette enceinte une situation délicate: en effet, chaque fois qu’on évoque la présidence italienne du Conseil, on s’entend recommander de veiller à ne pas critiquer M. Berlusconi pour ce qu’il fait en Italie, car cela n’aurait somme toute rien à faire au Parlement européen.


Unfortunately, the Greens did not nominate him again for the Bundestag , but he is right nonetheless, which is why we have tabled a motion stating that we should keep an eye on these risks but not totally ban genetic transfer.

Malheureusement, les verts ne l'ont pas désigné une seconde fois pour le Bundestag.


Unfortunately, the Greens did not nominate him again for the Bundestag, but he is right nonetheless, which is why we have tabled a motion stating that we should keep an eye on these risks but not totally ban genetic transfer.

Malheureusement, les verts ne l'ont pas désigné une seconde fois pour le Bundestag.




Anderen hebben gezocht naar : why he keeps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why he keeps' ->

Date index: 2024-08-11
w