Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «why i'm moving that not only bishop henry » (Anglais → Français) :

That's why I'm moving that not only Bishop Henry attend, but that the official from Revenue Canada who had that conversation with Bishop Henry also attend.

Voilà pourquoi je propose que nous entendions non seulement l'évêque Henry, mais le fonctionnaire de Revenu Canada qui a eu cette conversation avec lui.


Nuclear proliferation is at such a critical point that it has led personalities like Henry Kissinger to argue that only the move towards total elimination will ensure non-proliferation and global security.

La prolifération nucléaire a atteint un point tellement critique qu’elle a conduit des personnalités comme Henry Kissinger à soutenir que seule une évolution vers l’élimination totale garantira la non-prolifération et la sécurité mondiale.


The main consideration, however, is that it will only be through a synchronous cut in emissions that we can guarantee an overall reduction, instead of simply moving them about from one place to another, doing more to increase total emissions. That is why the environmentally responsible policy is making reductions in the EU conditional on the efforts of others.

Le principal aspect à prendre en considération est cependant que ce n’est que par une réduction synchrone des émissions que nous pouvons garantir une réduction globale, au lieu de simplement les déplacer d’un endroit à un autre, en en faisant davantage pour accroître les émissions totales.


The European Armaments Agency, which has been in existence for a year now, is seen by armaments experts as not only promoting the export of weapons, but also as making monitoring and control that much more difficult, and that is why our amendment moves that this agency, which is claimed to be to do with defence, be abolished.

Les experts en armement considèrent que l’Agence européenne des armements, en place depuis un an maintenant, promeut non seulement l’exportation d’armements, mais entrave aussi le suivi et le contrôle. C’est pourquoi notre amendement propose d’abolir cette agence, qui est censée traiter de la défense.


If not, I would submit, Mr. Chairman, that we're back to debating the motion that's before us and there's only one and that's the motion to adopt the report and the amendment that we add Bishop Henry.

À ce moment-là, je pense que nous aurions quelque chose de concret. Au cas contraire, monsieur le président, je soutiens que nous en revenons à la discussion de cette motion dont nous sommes saisis, il n'y en a qu'une—la motion d'adoption du rapport et de l'amendement voulant que nous ajoutions le nom de l'évêque Henri.


I would just ask, further to what Mr Ford said, that the Commission and the Council be urged, when moving urgency debates, not only to explain why they are matters of urgency, but also why the motion for an urgency debate is being tabled only now.

Je demanderais juste, à la suite de ce que M. Ford a dit, que l’on enjoigne à la Commission et au Conseil d’expliquer, lorsqu’ils déplacent des débats d’urgence, non seulement pourquoi ce sont des points urgents, mais également pourquoi la demande de débat d’urgence vient seulement d’être déposée.


It has often been said that post 9/11 not just our country and the United States have changed, but the world as a whole has changed and is still changing (1530) That is why in cooperation with our neighbours to the south, the United States, we have been working to find the means, ways and systems not only to move goods and services expeditiously but more so to move goods and people in a secure way.

On a souvent dit que, à la suite des événements du 11 septembre, non seulement notre pays et les États-Unis ont changé, mais le monde entier a changé et continue de changer (1530) C'est pourquoi, avec la collaboration de nos voisins, les États-Unis, nous nous sommes employés à trouver des moyens et des systèmes non seulement pour expédier rapidement les produits et les services, mais encore plus, pour assurer le passage en toute sécurité des produits et des personnes.


We know that for various reasons companies move their headquarters to third countries, not only for economic reasons, but for other reasons too. That is why it is important over time for us to create this European transport area.

Nous savons que, pour diverses raisons, pas uniquement économiques, des entreprises transfèrent leur siège dans des pays tiers. C'est pourquoi il nous paraît important de créer à terme cet espace européen des transports.


Farmers are going to find out how the decision was made to make a public announcement that our grain was not selling in Japan and why this government was unable to settle the labour negotiations to keep our grain moving; and not only settle negotiations, but in fact have legislation in place to facilitate grain movement.

Les agriculteurs vont découvrir comment on a pris la décision d'annoncer publiquement que notre grain n'est pas vendu au Japon, pourquoi le gouvernement n'est pas capable de régler les négociations ouvrières et d'assurer l'expédition de notre grain et pourquoi il est incapable non seulement de faire aboutir les négociations, mais encore de mettre en place une loi qui facilitera l'expédition de notre grain.


That having been said, I do feel that what the government House leader has done by moving this particular motion, which devolves upon you, Mr. Speaker, enormous opportunities, if not power, of interpretation and the reason why I was so keen to speak in this debate, and, Mr. Speaker, I am speaking directly toward you, and I hope you are giving me 100% of your attention, the reason why I am speaking directly toward you and seeking your attention, Mr. Speaker, is because I am hoping that you will appreciate that when you interpret this a ...[+++]

Cela dit, monsieur le Président, je crois que ce qu'a fait le leader du gouvernement à la Chambre en présentant cette motion, qui vous confie des possibilités énormes, sinon un pouvoir d'interprétation énorme, et la raison pour laquelle j'étais si impatient de prendre la parole au cours de ce débat, et, monsieur le Président, je m'adresse directement à vous et j'espère que vous me prêtez toute votre attention, c'est que j'espère que lorsque vous interpréterez le changement proposé par le leader du gouvernement à la Chambre, vous le ferez seulement de façon à défendre le droit des députés d'arrière-ban et le droit des députés de l'opposit ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

why i'm moving that not only bishop henry ->

Date index: 2022-03-11
w