Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «why quebecers aspire » (Anglais → Français) :

It is imperative for Quebec — and that is why Quebec has agreed — to examine all the possibilities for the evolution of our Parliament into a much more effective Parliament and one that has greater respect for the aspirations of all Canadians, not only those of Quebecers or those Quebecers who believe that, because we were once a bastion of Catholic French Canadians, but today somewhat more divided, that the end of the world is upon us.

Le Québec doit — et c'est pourquoi il l'accepte — examiner l'ensemble des possibilités d'évolution de notre Parlement pour en faire un Parlement beaucoup plus efficace et respectueux des aspirations de tous les Canadiens, pas seulement des Québécois et pas uniquement des Québécois qui pensent que, parce que nous étions un bastion canadien-français catholique à l'époque, un peu plus morcelé aujourd'hui, c'est la fin du monde.


He used the full range of his intellect, his great analytical talent, his extensive knowledge of the history of our country and his skills as a writer to explain to his fellow citizens why Canada remains the best option for the society that Quebec and Canada aspire to become.

Il a mis toutes ses capacités intellectuelles, son grand talent d'analyste, sa connaissance intime de l'histoire de notre pays et ses ressources d'écrivain pour exprimer à ses concitoyens pourquoi le Canada demeure l'option la plus profitable pour la société que le Québec et, singulièrement, le Canada aspirent à devenir.


That is why The Economist, like the members of the Bloc, predict that English Canada will be unable to accommodate Quebec's aspirations.

Voilà pourquoi The Economist prévoit, comme les membres du Bloc, que le Canada anglais ne pourra répondre aux aspirations du Québec.


If it is in the natives' interest to administer their own affairs, why would the same principle not also apply to the people of Quebec who happen to be one of the founding nations and who, like the other founding people, namely the aboriginal people, aspire to manage their own affairs?

Donc, s'il est bon pour les autochtones de gérer eux-mêmes leurs propres affaires, pourquoi n'en serait-il pas de même pour la nation québécoise, qui est un des peuples fondateurs, et qui aspire elle aussi, comme l'autre peuple fondateur, le peuple autochtone, à gérer elle-même ses affaires?


Otherwise, not only would nobody be able to understand Quebec but nobody would understand why Quebecers aspire to a national destiny.

Sans elle, personne ne peut comprendre le Québec, mais aussi son aspiration à la réalisation de son destin national.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why quebecers aspire' ->

Date index: 2021-07-09
w