Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condensation in the Home
Consider the dictates of the preamble of the Code
Preamble of an Act of the UPU
The above preambles
The act relates in its preambles that...

Vertaling van "why the preamble " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment

Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents


consider the dictates of the preamble of the Code

tenir compte des principes énoncés dans le préambule du Code


Preamble of an Act of the UPU

Préambule d'un acte de l'UPU




the act relates in its preambles that...

il est dit dans les considérants de la loi que...


Condensation in the Home: Where, Why, and What to Do About it [ Condensation in the Home ]

Nature et causes de la condensation ... et mesures préventives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Why the preamble, and why the words " enhanced deterrence" in the Criminal Code.

Pourquoi avoir un préambule et pourquoi parler d'effet dissuasif accru dans le Code criminel.


Any such report must include the reason for any material change to the preamble of the bill or why the preamble was found not proven.

Dans ces cas-là, il lui faut exposer pourquoi il faut apporter des changements importants au préambule ou pourquoi le préambule a été jugé non motivé .


To answer the first question about why the preamble keeps coming up—and while Minister Peter MacKay has not released the legal opinion, I would encourage him to do so; I think that would be an important contribution to this debate—it's because for section 7 in particular, when you're weighing that purpose against the effect, it's a really important provision. I take your point, and the point that you've made throughout the week, that the legislation ultimately won't hold the preamble.

Pour répondre à la première question, c'est-à-dire pourquoi le préambule est constamment mentionné — et même si le ministre Peter MacKay n'a pas formulé d'avis juridique, je l'encourage à le faire, car je crois que cela représenterait une contribution importante au débat —, c'est parce qu'en ce qui concerne l'article 7 en particulier, lorsqu'on compare la raison d'être à l'effet entraîné, il s'agit d'une disposition très importante.


I see no reason why this preamble should not be removed from the Border Treaty as the Tartu Peace Treaty is still a valid international treaty and the new Border Treaty only acknowledges the control line between Estonia and Russia, their border, and the external border of the European Union.

Je ne vois pas pourquoi ce préambule ne serait pas retiré du traité frontalier, puisque le traité de paix de Tartu demeure un traité international valide et que le traité frontalier ne reconnaît que la ligne de contrôle entre l'Estonie et la Russie, autrement leur frontière, et la frontière extérieure de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I see no reason why this preamble should not be removed from the Border Treaty as the Tartu Peace Treaty is still a valid international treaty and the new Border Treaty only acknowledges the control line between Estonia and Russia, their border, and the external border of the European Union.

Je ne vois pas pourquoi ce préambule ne serait pas retiré du traité frontalier, puisque le traité de paix de Tartu demeure un traité international valide et que le traité frontalier ne reconnaît que la ligne de contrôle entre l'Estonie et la Russie, autrement leur frontière, et la frontière extérieure de l'Union européenne.


Why, for instance, did past discussions on the preamble of the former European Constitution end in such vocal acrimony?

Comment se fait-il par exemple que les discussions relatives au préambule de la Constitution européenne aient provoqué à l’époque des débats aussi échauffés?


We have just seen, and Senator LeBreton referred to it, that there is a preamble to Bill C-79, the victims' bill, and the reasons were outlined as to why that preamble was included.

Le sénateur LeBreton vient de mentionner que le projet de loi C-79 sur les victimes d'actes criminels contient un préambule et nous a expliqué pourquoi celui-ci avait été inclus dans le projet de loi.


That is why I voted in favour of this resolution and supported the amendment tabled by the chairwoman of the French Socialist delegation, Pervenche Berès, urging the Biarritz Summit to ask the IGC to examine all the ways in which the Charter might be incorporated into the Treaty, as a preamble, protocol or a reference to the Charter enshrined in Article 6, which stipulates that the European Union is based on the principles of freedom, democracy and respect for human rights and fundamental freedoms, as well as on the notion of the rule ...[+++]

C'est pourquoi, j'ai voté pour cette résolution et j'ai soutenu l'amendement déposé par notre présidente de délégation socialiste française, Pervenche Berès, invitant le sommet de Biarritz à demander à la CIG d'étudier toutes les voies d'intégration de la Charte au Traité : préambule, protocole ou référence à la Charte inscrite à l'article 6, qui dispose que l'Union repose sur les principes de liberté, de démocratie et de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que sur la notion d'État de droit.


That is why internal market provisions (Articles 57(2) and 100a of the EC Treaty) constitute the legal basis of the Directive, but its close connection with criminal law is plain to see. The preamble thus states that 'money laundering must be combated mainly by penal means and within the framework of international cooperation among judicial and law enforcement agencies'.

La directive s'appuie dès lors sur des dispositions relatives au marché intérieur (articles 57, paragraphe 2, et 100 A du traité CE), mais il est évident qu'elle touche de près au droit pénal: dans son préambule, elle souligne par exemple que "le blanchiment de capitaux doit être combattu principalement par des mesures de droit pénal et dans le cadre d'une coopération internationale entre les autorités judiciaires et de police".


Let me explain why. The preamble to the German Basic Law of 23 May 1949 links the principle of German reunification, on the basis of self-determination by the German people, to the issue of European unity - and may I say in passing that this text, which predates the Treaty of Rome by nine years, testifies to the perspicacity of the German leadership.

La loi fondamentale allemande du 23 mai 1949 (c'est dire la sagesse des dirigeants de ce pays puisque l'on était là neuf ans avant la signature du Traité de Rome) lie, en effet, dans son préambule, le principe de l'unité allemande, sur la base de l'autodétermination des Allemands eux-mêmes, à celui de l'Europe unifiée.




Anderen hebben gezocht naar : condensation in the home     the above preambles     why the preamble     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why the preamble' ->

Date index: 2022-03-05
w