Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «why these same » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment

Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents


these phenomena of carbon migration are the same as in the as-cast state

ces phénomènes de migration du carbone sont les mêmes qu'à l'état brut de coulée


these texts shall be authentic under the same conditions as the texts ...

ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I ask again: Why is the government prepared to spend hours, days, debating these motions, debating why they believe these motions should not be sent to committee, but is not prepared to spend those same hours actually examining those issues in committee, as we do with virtually every other matter that comes before us?

Je pose encore la question : pourquoi le gouvernement est-il prêt à passer des heures, des jours à débattre de ces motions et à s'opposer à leur renvoi à un comité, alors qu'il n'est pas prêt à passer le même nombre d'heures à examiner les mêmes questions au sein d'un comité, comme nous le faisons pour pratiquement tous les dossiers que nous avons à traiter?


It is easy to understand why these same parties were also opposed to signing agreements with Quebec to transfer the funds required for regional development, and to decentralize the powers relating to regions and their needs.

Vous comprendrez sans doute pourquoi ces mêmes partis se sont doublement opposés à la conclusion d'ententes avec le Québec qui auraient prévu le transfert de fonds nécessaires au développement régional et à la décentralisation de ses pouvoirs sur les régions et selon leurs besoins.


When I see that, then I cannot help having the impression that some governments clearly did not take the Convention seriously, since what else would explain why these same governments that supported the Convention consensus are now calling for this plethora of amendments?

Face à cela, je ne peux m’empêcher d’avoir le sentiment que certains gouvernements n’ont vraiment pas pris la Convention au sérieux, car comment expliquer autrement le fait que ces mêmes gouvernements qui ont soutenu le consensus de la Convention demandent aujourd’hui cette pléthore d’amendements?


There is no reason why the same assessment should not be valid for the use of CMR substances in consumer articles, all the more that consumers are also and often primarily exposed to these substances via articles.

Il n'y a pas de raison que cette même conclusion ne soit pas valable pour l'emploi de substances CMR dans les produits de consommation, d'autant plus que les consommateurs sont également et souvent essentiellement exposés à ces substances par l'intermédiaire des produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is no reason why the same assessment should not be valid for the use of c/m/r substances in consumer articles, all the more in that consumers are also and often primarily exposed to these substances via articles containing them.

Il n'y a aucune raison pour que la même évaluation ne soit pas valable pour l'utilisation de substances CMR dans les articles de consommation, d'autant plus que les consommateurs sont également souvent exposés principalement à ces substances par le biais de ces articles.


(Return tabled) Question No. 88 Mr. Garry Breitkreuz: With regard to the Request for Proposals (RFP) for the Canadian Firearms Registration System (CFRS) Alternate Services Delivery (ASD) contract that was eventually awarded to Team Centra (a consortium of CGI Group and BDP Business Data Services Limited) in 2002: (a) were bidders required to agree to pay a penalty of $30,000 per day for every day their system was not implemented after the Service Effective Date (SED) to defray costs of paying two vendors, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) and Team Centra, at the same time and, if so, was this clause or a similar penalty clause carried forward ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 88 M. Garry Breitkreuz: Concernant la demande de propositions (DP) pour le contrat de diversification des modes de prestation des services (DMPS) du Système canadien d'enregistrement des armes à feu (SCEAF) qui a finalement été adjugé à Team Centra (un consortium formé du groupe CGI et de BDP (Business Data Services Limited) en 2002: a) les soumissionnaires devaient-ils accepter de verser, pour défaut de mettre en service leur système, une pénalité de 30 000 $ par jour après la date de prise d’effet du service (DPES) pour payer deux fournisseurs, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) et Team Centra, simultanément ...[+++]


We call on these to make substantial efforts to reduce their fleets, at the same time welcoming the way that the Commission has commenced infringement proceedings against several Member States which have repeatedly not kept to their MAGP objectives. We also emphatically call on the Council and the Commission, both at the same time, to analyse the reasons why these targets were not met and develop more effective sanctions.

Nous les invitons à redoubler d'efforts en vue de réduire leur flotte et nous réjouissons que la Commission ait entamé des procédures d'infraction à l'encontre de plusieurs États membres qui ont négligé à maintes reprises de respecter les objectifs qui leur étaient assignés. Dans le même temps, nous enjoignons au Conseil et à la Commission d'analyser les raisons de cet état de fait et d'élaborer des sanctions plus efficaces.


The people who hold these views met us in Washington, in this state of mind and not without a degree of annoyance. They asked us why we had come to try to cause trouble for them, when the money, armies and secret services of both the United States and Europe are defending the same values. These are values that mean, for example, that on entry visas to the United States, the question ‘Are you involved in Communist activities?’ has b ...[+++]

Et c'est dans cet état d'esprit et non sans agacement qu'ils nous ont reçus à Washington : "pourquoi venir nous chercher des poux dans la tête alors qu'avec notre fric, nos armées et notre service d'espionnage, nous défendons les mêmes valeurs ?" Des valeurs qui, par exemple, font que désormais dans le visa d'entrée aux États-Unis, la question "Êtes-vous communiste" a été remplacée par "Êtes-vous terroriste". On comprend dès lors pourquoi aucun État ou aucune entreprise n'ait jamais porté plainte contre les agissements d'Échelon, sans doute une reconnaissance de dette pour services rendus.


In that way there can be a much more grassroots level of development and decision making for the important training initiatives we sponsor. [Translation] Mr. André Caron (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, since the government seems to be finally realizing the obvious fact that manpower training programs are better administered by authorities who are more sensitive to people's real needs, can he tell us why these same principles were not followed by the federal government in answering the consensus in Quebec, which calls for Quebec to take back control of the whole labour field?

[Français] M. André Caron (Jonquière, B.Q.): Monsieur le Président, considérant que le gouvernement semble enfin se rendre à l'évidence que les programmes de formation et de main-d'oeuvre sont mieux administrés par des autorités plus sensibles aux vrais besoins des gens, peut-il nous dire pourquoi ces mêmes principes ne sont par retenus par le fédéral lorsqu'il s'agit de répondre au consensus québécois, qui demande de rapatrier au Québec toute la question de la main-d'oeuvre?


Senator Joyal: Why, in the case of one language, must these values be expressed and why must it be formally specified that these general principles and concepts are to be applied by the official languages commissioner in the exercise of his powers and duties, when the other two official languages in Nunavut are not subject to the same obligation in the same context?

Le sénateur Joyal : Pourquoi faut-il pour une langue exprimer ces valeurs et spécifier formellement que ces principes généraux et ces concepts doivent être appliqués par le commissaire aux langues officielles lorsqu'il exerce ses pouvoirs et s'acquitte de ses fonctions alors qu'il n'a aucune autre obligation à l'égard des deux autres langues officielles du Nunavut dans le même contexte?




D'autres ont cherché : why these same     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why these same' ->

Date index: 2023-08-21
w