Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differentiate between airfield lighting
Differentiate kinds of airfield lighting
Differentiate kinds of packages
Differentiate types of packages
Differentiate types of parcels
Distinctive features alteration
Distinctive markings
Distinctive marks
Distinctive marks disappearance
Distinguish different kinds of airfield lighting
Lack of distinctive character
Lack of distinctiveness

Vertaling van "why this distinction " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
distinctive features alteration | distinctive marks disappearance

disparition des signes distinctifs de la franchise


lack of distinctive character | lack of distinctiveness

absence de caractère distinctif


distinctive markings | distinctive marks

marquage distinctif


This disease has characteristics of progressive cerebellar ataxia with pyramidal and spinal cord dysfunction, associated with distinctive MRI anomalies and increased lactate in the abnormal white matter. Onset occurs in early childhood. Epilepsy and

syndrome de leucoencéphalopathie avec atteinte du tronc cérébral et de la moelle épinière-élévation des lactates


differentiate types of parcels | make a distinction between different kinds of packages | differentiate kinds of packages | differentiate types of packages

différencier les types d'emballages


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is why this distinction is operating.

Voilà pourquoi on a fait cette distinction.


I would like to point out to the Secretary of State—and perhaps he has forgotten, he doesn't know or never in fact was aware of the fact—that Mr. Ducros, the vice-chairman of the McKay committee wondered why this distinction, which he would not have made, had in fact been implemented.

Je lui rappelle—peut-être qu'il ne s'en rappelle pas, qu'il ne le sait pas ou qu'il ne l'a jamais su—que le vice-président de la Commission MacKay, M. Ducros, se demandait pourquoi on avait fait cette distinction, que lui n'aurait pas faite.


The Court found, at paragraph 49 of the judgments under appeal, that Freixenet had been heard in accordance with the second sentence of Article 73 of Regulation No 40/94 since it could have presented its comments on the reasons why OHIM was minded to reject the applications for registration of the marks in so far as they did not have the distinctive character required in that regard.

Le Tribunal a conclu, aux points 49 des arrêts attaqués, que Freixenet avait été entendue conformément à l’article 73, seconde phrase, du règlement nº 40/94, dans la mesure où elle avait pu prendre position sur les raisons pour lesquelles l’OHMI envisageait de rejeter les demandes d’enregistrement des marques en ce qu’elles ne présentaient pas le caractère distinctif requis à cet égard.


Perhaps, Mr President, you can ask the Commission to inform us why this distinction has been made and to explain why in one case the Commissioner in question ceased to perform his duties on the day he became a candidate, whereas in another case the Commissioner will not relinquish his duties until about a week after his nomination.

Monsieur le Président, peut-être pouvez-vous demander à la Commission de nous expliquer les raisons de cette distinction et de nous dire pourquoi un commissaire a cessé d’exercer ses fonctions dès le jour où il est devenu candidat, tandis qu’un autre n’y renoncera qu’une semaine environ après sa nomination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This begs the question of why a distinction has been made in the report between the old and the new Member States.

D’où la question de savoir pourquoi une distinction est faite dans le rapport entre les nouveaux et les anciens États membres.


I have already suggested to this honourable house why the distinction between domestic and wild animals has always been important.

J'ai déjà dit à cette honorable Chambre pourquoi la distinction entre animal domestique et animal sauvage est toujours aussi importante.


There is no reason why this distinction should continue to apply, and the above amendment, combined with the following amendments, makes the necessary provision to remove it.

Il n'y a aucune raison à cette différence de traitement et le présent amendement, conjointement avec des amendements ultérieurs, introduit les dispositions nécessaires.


Before addressing this question, I want to go back a bit and explain why the distinction exists.

Avant d'aborder cette question, je veux revenir un peu en arrière et expliquer pourquoi cette distinction existe.


This is why the distinction made in Amsterdam between limited adjustment, minor enlargement and a broader reform is already an outdated distinction.

Voilà pourquoi la distinction opérée à Amsterdam entre un ajustement limité, un petit élargissement, et une réforme plus ample, est désormais une distinction dépassée.


The difference between this and previous enlargements is that following the completion of the Single Market the EU operates without border restrictions. This is why the Commission proposes to clearly define its policy on transition periods for new Member States and to make a distinction between two cases :

Le présent processus d'élargissement se différencie des précédents par le fait que, depuis la réalisation du marché unique, l'Union européenne n'applique plus de restrictions aux frontières; c'est pourquoi la Commission propose de définir clairement sa politique en matière de périodes de transition pour les nouveaux États membres et de distinguer deux cas de figure:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why this distinction' ->

Date index: 2021-01-30
w