Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wide-ranging debate among » (Anglais → Français) :

In order to raise the awareness of farmers, political decision-makers and other stakeholders of the importance of agricultural soils for sustainable food production and the provision of ecosystem services, a wide-ranging debate is needed, involving a broad range of stakeholders, on the state of soils and opportunities for soil protection.

Pour sensibiliser davantage les agriculteurs, mais aussi les décideurs politiques et les autres acteurs, à l’importance des sols à usage agricole pour une production alimentaire durable et la fourniture de services écosystémiques, il est nécessaire d’engager un vaste débat sur l’état des sols et les moyens de les protéger en y associant un large éventail d’acteurs.


The Commission will shortly publish a Green Paper looking at the EU's role in this area, which is intended to launch a wide-ranging debate on the issues involved.

La Commission publiera sous peu un livre vert qui examinera le rôle de l'UE dans ce domaine et qui aura pour but d'amorcer un large débat sur les problèmes à résoudre.


The Commission will shortly publish a Green Paper in order to launch a wide-ranging debate on the issues to be resolved in this field.

La Commission va publier prochainement un livre vert pour ouvrir un large débat sur les problèmes à résoudre dans le domaine.


Action: in order to devise and evaluate tomorrow’s policies, stimulate a wide-ranging debate on transport scenarios with a 20 to 40 year time horizon, to develop tools for an overall sustainable transport approach.

( Action: afin de concevoir et d’évaluer les politiques futures, stimuler un vaste débat sur les scénarios de transport envisageables à un horizon temporel de 20 à 40 ans, pour mettre au point les instruments nécessaires à une approche globale du transport durable.


D. whereas incidents of mass extrajudicial executions, destruction of cultural and religious sites and cruel repression perpetrated, and reports thereof deliberately propagated, by the IS are spreading wide-ranging fear among the Iraqi population;

D. considérant que des exécutions arbitraires, des destructions de sites culturels et religieux et des actes de répression cruels ont été perpétrés en nombre et que l'État islamique relate sciemment ces incidents pour susciter une angoisse diffuse parmi la population iraquienne;


This confirms the need to carry out wide-ranging consultation among interested parties in drawing up management plans for fish stocks in the European Union, with a view to identifying compromise solutions which can help to protect the environment and achieve sustainable fisheries development.

Cela confirme la nécessité de procéder systématiquement à de vastes consultations des milieux intéressés lors de l'élaboration de plans de gestion des ressources halieutiques dans l'Union européenne, dans l'objectif de trouver des solutions de compromis qui contribuent à la protection de l'environnement et au développement durable de la pêche.


be established on the basis of wide-ranging cooperation among existing inter-governmental projects and related NGOs, as well as representatives of academic society, business life, Roma civil society, and political parties,

reposer sur une large coopération entre les projets intergouvernementaux existants et les ONG du domaine, ainsi que les représentants du monde enseignant, de la vie économique, de la société civile rom et des partis politiques,


This document was the subject of a wide-ranging debate between Commissioner Barnier and 600 Mayors and representatives of local authorities, during the conference "Cities and Cohesion" organised by the Commission in London on 8 and 9 July 2002.

Ce document a fait l'objet d'un large débat entre le Commissaire Barnier et 600 maires et représentants des autorités locales, au cours de la conférence « Villes et Cohésion » organisée par la Commission à Londres les 8 et 9 juillet 2002.


I would like to conclude by reminding you of an objective set in January. We set out to turn this work into an opportunity for a wide-ranging debate to strengthen the important link between science and society. We set out to convince people that, although science does not have all the answers, we cannot hope to tackle the world’s greatest problems without science, research and researchers.

Je finirai par le rappel d'un objectif clairement fixé dès janvier : faire de cette préparation un grand moment de débat citoyen pour renforcer le lien nécessaire entre la science et la société et pour convaincre que, si on ne peut tout attendre de la science, il n'y a pas de solution possible aux grands problèmes que connaît notre monde sans la science, la recherche et les chercheurs.


As you know, the intention of this report has been to act as a platform for a wide-ranging discussion among Member States, the European Parliament and the sector.

Comme vous le savez, ce rapport a été élaboré dans le but de servir de plate-forme à une vaste discussion par les États membres, le Parlement européen et le secteur en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wide-ranging debate among' ->

Date index: 2022-04-19
w